Перейти к публикации
  • Сейчас на странице   Всего пользователей: 2   (0 пользователей, 2 гостя)

DiFFiLLer

Для тех, кто задумывался о будущем

Рекомендованные сообщения

В общем наткнулся на днях на этот сайт http://tromsite.com/ , проект довольно новый, вроде на пд никто о нём ещё не писал.

 

 

Что это вообще такое:

 

TROM (The Reality of Me) represents the biggest documentary ever created, it is also the only one that tries to analyse everything : from science to the monetary system as well as real solutions to improve everyone's life.

A new and ´real´ way to see the world.

"Before the Big-Bang, till present, and beyond."

или

TROM (The Reality of Me) представляет самый длинный документальный фильм, когда либо созданный человеком, он в свою очередь является единственным, который пытается анализировать абсолютно всё: начиная наукой и денежной системой заканчивая реальными методами улучшения нашей с Вами жизни.

Новый и "реальный" способ увидеть мир.

"От Большого взрыва, до настоящего и далее."

 

Там сказано очень много реально интересных вещей, и, даже не досмотрев его до конца, я захотел, чтобы как можно больше людей узнали об этом и задумались. Я видел предыдущие работы авторов, и меня эта тема интересует давно, захотел сделать больше, чем кинуть линк всем знакомым. Проблема в том, что фильм озвучен на 5ти языках, но там нет русского. Вещи там не простые, и далеко не у каждого хватит знания англ языка на то, чтоб понять хотя бы 80%. Так что я решил перевести его, сделать субтитры, благо там всё для этого есть, тупо нажимаешь на кнопку и всё готово. Выбрал себе тему посложнее, но блин кусочек длиной 8 минут 40 секунд переводил почти 2,5 часа. А всего фильмов там на 13 часов. Вот, что получилось:

http://www.universal...d-poor-quality/

Я думаю, многих заинтересует этот проект, и надеюсь, что у тех, кому не безразлично появится желание что-то сделать, а не сидеть, сложа руки. По-этому приветствую помощь любого рода, начиная с пожеланий по переводу, исправления ошибок или даже самостоятельного или совместного перевода.

При переводе использовал только лингву. В принципе язык там не простой, много терминов, но это только дополнительный челлендж.

По идее, этой теме место в другом разделе, но я хз где именно.


Изменено пользователем DiFFiLLer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

not bad

нет русского нахуй надо )


Изменено пользователем DexTore_JE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

жду перевод

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

это от зейтгейста?

проект венера перешел в это?

 

ну хз

 

в принципе все это я уже слышал

 

мб с англ субтитрами посмореть

но я правда никогда не пробовал, вечно попадаются слова ебанутые

и приходится лезть в словарь

а это блядь лень пиздец

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

русский есть только тут

http://www.universal...d-poor-quality/

выбрать просто надо его в менюшке.

думаю, если одному переводить по 2 часа в день, то год времени надо, чтоб 13 часов перевести. так что долго ждать.

 

и да это оттуда, создатель проекта венеры и участвовал в создании этого фильма. Zeitgeist смотрел лет 5 назад, и тут тем рассмотрено в 100 раз больше, тупо познавательно для всех.


Изменено пользователем DiFFiLLer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

что простите? :tusila-zavodila:


 

9wzvKU7JkzE.jpg

 

xDG1cR3l-SY.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там типа 4 части?

 

и это все видосы?

и все вместе 13 часов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да, по каждой теме мувик от 8 минут до 30, в сумме 13 часов

 

что простите? :tusila-zavodila:

сайт, на нём кино. Умное. И охуенное. Но на англ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

переведенный кусок стал для меня открытием :hmm:

особенно те слова про специальное уменьшение долговечности :palevo:

переводи все короче


images?q=tbn:ANd9GcTfBhFwkrDU3gDQlKDPSY-M5yQkoULgBhzp4KuaLU3ELcmBMO0Q

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Некрасивый сайт - не читаю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

переводи все короче

это и есть план. Нужна помощь, хз, если знаете кого-нить, кто в англ шарит, киньте им линк, мб заинтересует.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

переведенный кусок стал для меня открытием :hmm:

особенно те слова про специальное уменьшение долговечности :palevo:

переводи все короче

мне ещё мой батя рассказыал в 90-х он инженер электрик, мог тогда на коленке телек собрать из всякого хлама за вечер под пивко. говорил что мол в импортные телеки намеренно хуевые детали впихивают, чтобы новые покупали

 

псс..иди сюда

06_tumblr_mm4bu9RaCj1rf8uhqo1_400.gif

 

 

k26Freak

5357211.jpg

 

 

.

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

посмотрел, пф, я думал все это понимают :dunno:


In a mad world, only the mad are sane. 

 

ggg.gif

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость xuny

что это такое?

и почему в творчестве?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

это нихуя не творчество

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По идее, этой теме место в другом разделе, но я хз где именно.

1) перевод - почти творчество.

2) какой нужен раздел, хз, скажите, перенесите, я не шарю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

можна залить все ето на ютуб и он автоматом все переведет .. там чуть чуть подредачить и будут норм субтитры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

есть много программ и сайтов, которые могут перевести, из этого надо 95% переделывать, чтоб получился нормальный текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тащи! одного добровольца нашёл, процесс в 2 раза ускорится. уже не полгода ждать, а год. Но надо ещё! гого рекламьте в других разделах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость xuny

а

блять

ты же в чате появлялся

сука

лень было 40 постов набрать и в таверне запостить?

ЗАЧЕМ ПОГАНИТЬ РАЗДЕЛ ТВОРЧЕСТВО?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

×
×
  • Создать...