Q-Master #41 30 июля 2007 [!--quoteo--][div class=\'quotetop\']Цитата[/div][div class=\'quotemain\'][!--quotec--]лучше чем 4ый Это то да. Только по моему самый лучший фильм был второй. А кто читал седьмую книгу?. Я начал, только по компу неинтересно читать. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Dead-Ilya #42 30 июля 2007 Омг n/c просто. 1) Книга полный сакс, кто любит сие чтиво -> не читали настоящих произведений. 2) Фильм ацтой, ибо сделан на основе сакса. 3) Гермиона сосет (во всех смыслах), нашли на кого смотреть, когда рядом есть Лимы и пр. -.- Первые два даже не имхо, а факт. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
looser #43 30 июля 2007 Меня прикольнула та тётка которая замочила чувака с татуировками. Вот кого бы я повертел. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
m9snoy #45 31 июля 2007 В инете норм книги седьмой части ща не найти, если тока на английском, я нашёл как минимум три разных перевода седьмой части причём очень сильно отличающихся друг от друга Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Гость #46 31 июля 2007 я в кратком легко нашёл...только смысла это читать нету Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Slim #47 2 августа 2007 hp7 Вот перевод 7й книги, с оригиналом сходится, я проверял. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
ZiXX #48 2 августа 2007 :harrypotter: Цитата Некий адвокат из Америки, приобретя коробку дорогих коллекционных сигар, застраховал каждую из них от всевозможных несчастий, в том числе и от пожара. Конечно, он их выкурил, после чего попросил страховую компанию выплатить страховку, утверждая, что сигары погибли в результате «серии пожаров небольшой силы». Суд признал иск достойным удовлетворения. Правда, страховая компания подала апелляцию и доказала, что подсудимый виновен в 24 умышленных поджогах. За каждый случай ему дали по одному году. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
w1zard #49 4 августа 2007 Лучше всего в пятой части смотрелась актрисса, игравшая Лавгуд, великолепная игра, отлично подходит под персонаж книги. +1, еще затупы Рона более-менее смешны. Вообще в фильме куча пафоса, темные картинно плохие и злые, добрые картинно хорошие, даже передвигаются с белыми и черными шлейфами, сразу видна целевая аудитория фильма. Личные переживания героев из книги показаны ОЧЕНЬ плохо, все ненатурально смотриться, большей части вообще нет. Имхо, диагноз - тем кто не читал книгу, не смотреть ибо ни хрена не поймете, тем кто читал книгу тоже несмотреть, дабы не портить впечатление. Еще одну хорошую книгу загадили хреновым фильмом. Цитата Суров, но справедлив Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Akella #50 7 августа 2007 гермиона отправлена в отставку, ПОЛУМНА ЛАВГУД ебет имхо теперь. да и тонкс(ну та баба которая меняется) тож Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Akella #51 7 августа 2007 hp7 Вот перевод 7й книги, с оригиналом сходится, я проверял. прочитал за 5 часов. все ухожу в дикий загруз по поводу окончания эпопеи, я ведь вырос на ней(((( Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
w1zard #52 8 августа 2007 Перевод на самом деле не очень, жду оригинала Цитата Суров, но справедлив Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Гость Magot #53 8 августа 2007 Прочитал только ради того, чтобы узнать чем там все закончилось. На перевод вообще пох. Лучше бы мне кто так рассказал основные моменты, чем я столько времени на это убил. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Slim #54 12 августа 2007 Оригинал тоже могу дать, в pdf формате. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
jipers_cripers #55 12 августа 2007 ^ А я те могу на рота дать в pdf формате) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Goofee #56 13 августа 2007 самая худшая часть( Цитата подпись размером 400х120 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Slim #57 13 августа 2007 Имхо неправ, мне понравилось. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Гость Шайтан #58 18 августа 2007 нудновато,но неговно =) Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
xecxtroian #59 19 августа 2007 [!--quoteo--][div class=\'quotetop\']Цитата[/div][div class=\'quotemain\'][!--quotec--]Омг n/c просто. 1) Книга полный сакс, кто любит сие чтиво -> не читали настоящих произведений. 2) Фильм ацтой, ибо сделан на основе сакса. 3) Гермиона сосет (во всех смыслах), нашли на кого смотреть, когда рядом есть Лимы и пр. -.- Первые два даже не имхо, а факт. не шаришь имо Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
vip #60 19 августа 2007 Магот ты небось и Шекспира в оригинале читаешь ? Цитата На ПД я как осколочная граната в эпицентре гей парада ушел с миром Поделиться сообщением Ссылка на сообщение