Falc #101 21 апреля 2010 кстати интересует такой же вопрос, но я так и не разобрался, как это делать. :._.: плеер мпц.Play->Filters->AudioSwitcher->там меняеш стримон там один :._.:в медиа плеер классик есть два варианта Реже: Play->AudioЧаще: Navigate->Audio language Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
30nderrr #102 21 апреля 2010 ття имею ввиду не сменить одну дорожку на другую.а убрать с дорожки наложенный перевод. я хз как обьяснить, в общем если у перевод наложенный, можно его как-нибудь убрать, не повредив оригинал? россоха Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Falc #103 21 апреля 2010 таких переводов нынче не делают проще было б если б ты сказал, что и откуда ты качал, лол Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
30nderrr #104 21 апреля 2010 если я на такое налетаю, то удаляю и ищу заново подумал, мб возможно россоха Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
edotensei #105 21 апреля 2010 качайте без перевода сразу http://anidesu.ru Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
nDuD #106 21 апреля 2010 если я на такое налетаю, то удаляю и ищу заново подумал, мб возможно лол если есть русская озвучка, то ее всегда можно убрать, инфа 100% Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Falc #108 21 апреля 2010 если я на такое налетаю, то удаляю и ищу заново подумал, мб возможно лол если есть русская озвучка, то ее всегда можно убрать, инфа 100% если там не древний avi времён первого сезона наруты Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
30nderrr #109 21 апреля 2010 если я на такое налетаю, то удаляю и ищу заново подумал, мб возможно лол если есть русская озвучка, то ее всегда можно убрать, инфа 100% а как? россоха Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
CAT_Liapold #111 21 апреля 2010 Navigate>audio language>jpnГрац, че В Моем MPC в Navigate ничего нельзя менять Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Gratch-Faust #112 21 апреля 2010 Раздражают эти русскоязычные переводы, более-менее только у "Реанимедиа" получается, фандабы вообще ужас (Куба77 и т.д.).Скачивал Code Geass в HD для коллекции, так там основной дорожкой был фандаб Кубы77 . Сейчас как раз смотрю именно в этом варианте, первый раз услышал кубу77 Самое жуткое, что вот ты открываешь серию, и первые 3 секунды лезешь включать сабы, а потом менять звуковую дорожку на оригинал, так он успевает что-нибудь сказать в духе "юный британец Лелуш получил от девушки ..." своим убогим картавым голосом Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
30nderrr #113 21 апреля 2010 Раздражают эти русскоязычные переводы, более-менее только у "Реанимедиа" получается, фандабы вообще ужас (Куба77 и т.д.).Скачивал Code Geass в HD для коллекции, так там основной дорожкой был фандаб Кубы77 . Сейчас как раз смотрю именно в этом варианте, первый раз услышал кубу77 Самое жуткое, что вот ты открываешь серию, и первые 3 секунды лезешь включать сабы, а потом менять звуковую дорожку на оригинал, так он успевает что-нибудь сказать в духе "юный британец Лелуш получил от девушки ..." своим убогим картавым голосом audio language priority: jpn? россоха Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
CAT_Liapold #114 21 апреля 2010 Ебать, прикиньте, качаю щас Монстер, общий размер 18гб, думаю пох, серии качаются в разноброс, дождался пока скачается первая серия, посмотрел её, думаю охуенне, поскореебы вторая скачалась, залез в папку куда вусе это качается, смотрю там где то появились скачаные серии в разноброс, думаю проверю че там, начинаю открывать их А ТАМ СУКА НАРУТО ВЕЗДЕ ПЕРВЫЙ СЕЗОН !!!!!! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Gratch-Faust #115 21 апреля 2010 Раздражают эти русскоязычные переводы, более-менее только у "Реанимедиа" получается, фандабы вообще ужас (Куба77 и т.д.).Скачивал Code Geass в HD для коллекции, так там основной дорожкой был фандаб Кубы77 . Сейчас как раз смотрю именно в этом варианте, первый раз услышал кубу77 Самое жуткое, что вот ты открываешь серию, и первые 3 секунды лезешь включать сабы, а потом менять звуковую дорожку на оригинал, так он успевает что-нибудь сказать в духе "юный британец Лелуш получил от девушки ..." своим убогим картавым голосом audio language priority: jpn? Где, где? Полазил сейчас - не нашёл. Использую Медиа Плеер Классик. P.S. Залез в Playback -...- Preferred language, поставил аудио джапан, не помогает =/ Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Falc #116 21 апреля 2010 Ебать, прикиньте, качаю щас Монстер, общий размер 18гб, думаю пох, серии качаются в разноброс, дождался пока скачается первая серия, посмотрел её, думаю охуенне, поскореебы вторая скачалась, залез в папку куда вусе это качается, смотрю там где то появились скачаные серии в разноброс, думаю проверю че там, начинаю открывать их А ТАМ СУКА НАРУТО ВЕЗДЕ ПЕРВЫЙ СЕЗОН !!!!!! :._.: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Spite #117 21 апреля 2010 у меня в "Navigate" кнопки не активные, тестил на переводе лостфильма Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Gratch-Faust #118 21 апреля 2010 у меня в "Navigate" кнопки не активные, тестил на переводе лостфильма Ахах, само собой, в лосте 1 звуковая дорожка, оригинальную они не вкладывают (думаю экономят траффик нищебродов) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Slim #119 21 апреля 2010 В Моем MPC в Navigate ничего нельзя менять Ну у меня MPC home cinema, а мб у тебя версия старее.Качайте KMPlayer, у кого есть проблемы, там кнопка аудиопотоки прямо под изображением.А вообще нахрена вы качаете с озвучкой =/ Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
30nderrr #120 21 апреля 2010 Раздражают эти русскоязычные переводы, более-менее только у "Реанимедиа" получается, фандабы вообще ужас (Куба77 и т.д.).Скачивал Code Geass в HD для коллекции, так там основной дорожкой был фандаб Кубы77 . Сейчас как раз смотрю именно в этом варианте, первый раз услышал кубу77 Самое жуткое, что вот ты открываешь серию, и первые 3 секунды лезешь включать сабы, а потом менять звуковую дорожку на оригинал, так он успевает что-нибудь сказать в духе "юный британец Лелуш получил от девушки ..." своим убогим картавым голосом audio language priority: jpn? Где, где? Полазил сейчас - не нашёл. Использую Медиа Плеер Классик. P.S. Залез в Playback -...- Preferred language, поставил аудио джапан, не помогает =/у меня это в haali media splitter - options - languages россоха Поделиться сообщением Ссылка на сообщение