ides #6321 3 апреля 2012 Серии каждый день выходить будут что ли? Размечтался. So cute ( My little turtle <3 [hide=But for now it's time to Run, it's time to Run!] Kinopoisk | MyShows | Last.fm Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
shuffle #6322 3 апреля 2012 СпойлеротаРаз Арья так рано призналась, что она Старк, скорее всего уже в следующей серии на них нападут Ланистеры А то, что Джона уебал Крастер, вполне может означать, что он двинет кони также в следующей серии. Короче пиздец сюжет скомкали, ну по другому видимо не уложится в рамки сериала Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avocado #6323 3 апреля 2012 Пиздец на Ноте уебки переводят Просто днины нахуй Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
rand #6324 3 апреля 2012 Пиздец на Ноте уебки переводят Просто днины нахуй Ну как бы там можно свои варианты предлагать, я полистал, неплохо так Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
SapFIRE #6325 3 апреля 2012 Пиздец на Ноте уебки переводят Просто днины нахуй вливайся http://steamcommunity.com/id/SapF/ Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Nekon #6326 3 апреля 2012 Пиздец на Ноте уебки переводят Просто днины нахуй сам днина Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avocado #6327 3 апреля 2012 Пиздец на Ноте уебки переводят Просто днины нахуй сам днина Прикол в том, что переводить фразы это много ума не надо, а вот перевести их как нужно - этого парням на Ноте не понять. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Nekon #6328 3 апреля 2012 Пиздец на Ноте уебки переводят Просто днины нахуй сам днина Прикол в том, что переводить фразы это много ума не надо, а вот перевести их как нужно - этого парням на Ноте не понять. для этого надо как минимум включить сам сирик, а не тупо переводить по сабам Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avocado #6329 3 апреля 2012 Пиздец на Ноте уебки переводят Просто днины нахуй сам днина Прикол в том, что переводить фразы это много ума не надо, а вот перевести их как нужно - этого парням на Ноте не понять. для этого надо как минимум включить сам сирик, а не тупо переводить по сабам Прав, ох как прав. Я из-за этого и не перевожу ибо там надо знать историю их Мира и специфичность героев, а не - фраза\перевод. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Nekon #6330 3 апреля 2012 He could be one of those gold-hatted bastards, for all I know. как выделенное слово перевести? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
PUppee #6331 3 апреля 2012 вступил в ряды переводчиков мой скучающий Тирион: грусть Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
rand #6332 3 апреля 2012 вступил в ряды переводчиков через часик будет готово бтв кто зареген на ноте больше чем полгода, ебаните мне в карму плюсик(чтоб мог ставить плюсы к переводам), а то нехороший человек мне минусанул http://notabenoid.com/users/117913 спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
mrspok407 #6333 3 апреля 2012 вступил в ряды переводчиков через часик будет готово бтв кто зареген на ноте больше чем полгода, ебаните мне в карму плюсик(чтоб мог ставить плюсы к переводам), а то нехороший человек мне минусанул http://notabenoid.com/users/117913 плюсанул Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
mrspok407 #6334 3 апреля 2012 He could be one of those gold-hatted bastards, for all I know. как выделенное слово перевести? "Gold-hatted" seem to be a metaphor referring to hair light up to look like a halo, or gold hat. Похоже на то, что имеется в виду блондин. Вообщем перевода к этому нету адекватного. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
PUppee #6335 3 апреля 2012 тоже плюсанул что не перевожу - жму сохранить - строчка уже переведена оказывается минут 20 ещё имхо мой скучающий Тирион: грусть Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Fr1Ze #6336 3 апреля 2012 вступил в ряды переводчиков через часик будет готово бтв кто зареген на ноте больше чем полгода, ебаните мне в карму плюсик(чтоб мог ставить плюсы к переводам), а то нехороший человек мне минусанул http://notabenoid.com/users/117913 спасибо Тоже плюсанул Инч ты зачем голые хуи постишь в топике сисек? А что у нас есть ТЕМА ГОЛЫХ ХУЕВ? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Nekon #6338 3 апреля 2012 Там дикий пиздец с переводом женского рода Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
ides #6339 3 апреля 2012 Попереводил бы с вами, но по-хорошему надо серию смотреть, а впечатление не хочется смазывать. :._.: So cute ( My little turtle <3 [hide=But for now it's time to Run, it's time to Run!] Kinopoisk | MyShows | Last.fm Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Avocado #6340 3 апреля 2012 Сука, решил перевести, помочь и уже на первой фразе впал в ступор - не знаю, что лучше - Я дал клятву\Я взял обет I took a vow. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение