Ghost1k #3561 25 августа 2012 (изменено) Ты чтоли знаток?я не знаток, просто вы отбитые какие-то, я перевел "у меня на пути" "на моем пути" что приравнивается к "на пути" если сократить ("omw top" можно перевести как "на пути к топу", более того так и нужно переводить)вы перевели "я в пути" "уже в пути"не замечаете схожести, не? или у вас и с русским языком беда посоны? просто правильный перевод то мой, а ваш это свободныйвот в чем разницана этом все, уроки английского закончились Изменено 25 августа 2012 пользователем Ghost1k Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Rikku #3563 25 августа 2012 Зашквариться - мало, обязательно нужно было сагриться для полноты картины.Ты чтоли знаток?я не знаток, просто вы отбитые какие-то, я перевел "у меня на пути" "на моем пути" что приравнивается к "на пути" если сократить ("omw top" можно перевести как "на пути к топу", более того так и нужно переводить)вы перевели "я в пути" "уже в пути"не замечаете схожести, не? или у вас и с русским языком беда посоны? просто правильный перевод то мой, а ваш это свободныйвот в чем разницана этом все, уроки английского закончилисьу меня на пути топпочаны Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Methamphetamine #3564 25 августа 2012 врываюсь в тему со дна морского в поднебесье Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Fr1Ze #3566 25 августа 2012 (изменено) Ты чтоли знаток?я не знаток, просто вы отбитые какие-то, я перевел "у меня на пути" "на моем пути" что приравнивается к "на пути" если сократить ("omw top" можно перевести как "на пути к топу", более того так и нужно переводить)вы перевели "я в пути" "уже в пути"не замечаете схожести, не? или у вас и с русским языком беда посоны? просто правильный перевод то мой, а ваш это свободныйвот в чем разницана этом все, уроки английского закончилисьУ тебя промт головного мозга. Может ты еще и you are right как "Ваше право" переведшь? Изменено 25 августа 2012 пользователем Fr1Ze! Инч ты зачем голые хуи постишь в топике сисек? А что у нас есть ТЕМА ГОЛЫХ ХУЕВ? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Doitfrlulz #3567 25 августа 2012 you are right - ты находишься справа You are obviously at equal skill level sir. Otherwise you would not get queued with these people. осторожно, шок - контент Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Rikku #3568 25 августа 2012 на картинке - моделька сларка ? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
kamazgod #3569 25 августа 2012 на картинке - моделька сларка ?мипо http://steamcommunity.com/profiles/76561198047011734 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Ghost1k #3570 25 августа 2012 Ты чтоли знаток?я не знаток, просто вы отбитые какие-то, я перевел "у меня на пути" "на моем пути" что приравнивается к "на пути" если сократить ("omw top" можно перевести как "на пути к топу", более того так и нужно переводить)вы перевели "я в пути" "уже в пути"не замечаете схожести, не? или у вас и с русским языком беда посоны? просто правильный перевод то мой, а ваш это свободныйвот в чем разницана этом все, уроки английского закончилисьУ тебя промт головного мозга. Может ты еще и you are right как "Ваше право" переведшь?пфф думай как хочешь, с английского некоторые фразы можно перевести по разномужаль что некоторые из вас этого не знают Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Doitfrlulz #3571 25 августа 2012 это новый скин воида You are obviously at equal skill level sir. Otherwise you would not get queued with these people. осторожно, шок - контент Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
ProDoterSam #3572 25 августа 2012 Ты чтоли знаток?я не знаток, просто вы отбитые какие-то, я перевел "у меня на пути" "на моем пути" что приравнивается к "на пути" если сократить ("omw top" можно перевести как "на пути к топу", более того так и нужно переводить)вы перевели "я в пути" "уже в пути"не замечаете схожести, не? или у вас и с русским языком беда посоны? просто правильный перевод то мой, а ваш это свободныйвот в чем разницана этом все, уроки английского закончилисьУ тебя промт головного мозга. Может ты еще и you are right как "Ваше право" переведшь? :trollface: да рли отвалите от него Мои бойцы http://steamcommunity.com/id/doter2 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Pemaktitkis #3573 25 августа 2012 это же течис пацаны :vau: \ Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Fr1Ze #3574 25 августа 2012 Ты чтоли знаток?я не знаток, просто вы отбитые какие-то, я перевел "у меня на пути" "на моем пути" что приравнивается к "на пути" если сократить ("omw top" можно перевести как "на пути к топу", более того так и нужно переводить)вы перевели "я в пути" "уже в пути"не замечаете схожести, не? или у вас и с русским языком беда посоны? просто правильный перевод то мой, а ваш это свободныйвот в чем разницана этом все, уроки английского закончилисьУ тебя промт головного мозга. Может ты еще и you are right как "Ваше право" переведшь?пфф думай как хочешь, с английского некоторые фразы можно перевести по разномужаль что некоторые из вас этого не знаютЖаль что некоторые из нас не знают что такое устойчивые выражения и переводят их как набор слов. Инч ты зачем голые хуи постишь в топике сисек? А что у нас есть ТЕМА ГОЛЫХ ХУЕВ? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Jigurda #3576 25 августа 2012 (изменено) ливаю с ру сервера, тут свены гангеры дохуя Изменено 25 августа 2012 пользователем Jigurda Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
LaMour #3578 25 августа 2012 (изменено) Ты чтоли знаток?я не знаток, просто вы отбитые какие-то, я перевел "у меня на пути" "на моем пути" что приравнивается к "на пути" если сократить ("omw top" можно перевести как "на пути к топу", более того так и нужно переводить)вы перевели "я в пути" "уже в пути"не замечаете схожести, не? или у вас и с русским языком беда посоны? просто правильный перевод то мой, а ваш это свободныйвот в чем разницана этом все, уроки английского закончилисьУ тебя промт головного мозга. Может ты еще и you are right как "Ваше право" переведшь?пфф думай как хочешь, с английского некоторые фразы можно перевести по разномужаль что некоторые из вас этого не знаютЖаль что некоторые из нас не знают что такое устойчивые выражения и переводят их как набор слов.windrunner вам в помощь Изменено 25 августа 2012 пользователем LaMour Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
NovicE #3579 25 августа 2012 ливаю с ру сервера, тут свены гангеры дохуяахахахаха Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Лучевский #3580 25 августа 2012 чуваки го ммчик tupa dlya haterov[media=][/media] Поделиться сообщением Ссылка на сообщение