Перейти к публикации
  • Сейчас на странице   Всего пользователей: 3   (0 пользователей, 3 гостя)

scoО

Тема советов и обсуждения литературы

  

124 пользователя проголосовало

У вас нет прав на голосование в этом опросе, или на просмотр результатов опроса. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь для голосования в опросе.

Рекомендованные сообщения

я так понимаю, что люди, занимающиеся переводом произведений с какого-либо языка имеют отношение к этой культуре, изучали ее, ее особенности, мотивы, а тут вдруг хуй с горы вылезет, изучив 100 слов на данном языке, и скажет, во хуйня перевод, ща зачитаю, как надо и пойму весь глубинный смысл сего творения, так?????

осел ебаный, о чем с таким мусором вообще говориить можно, пффф.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ты до сих пор не понимаешь разницы между чтением оригинала и переводом на родной? ты не понимаешь разницы между чтением текста и его созданием? или ты в своей головешке все, что читаешь на иностранном переводишь и складываешь в предложеньица, как первоклассница с мокрой писечкой?

 

подсказка, для одного необходимо специальное образование и творческие литературные способности, для другого необходимо даже не доскональное знание языка и языковая интуиция, ебаный ты дебил

 

испарись под одну шконку с палычем и холинободи и иди образовывайся, скам земли


если реп не даст мне денег, я ограблю магазин

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

мне чтобы до твоего уровня образоваться, нужно минимум 15 ящиков водки подряд уебать и снова столько же, дегенерат ебаный...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

подсказка, для одного необходимо специальное образование и творческие литературные способности, для другого необходимо даже не доскональное знание языка и языковая интуиция, ебаный ты дебил

 

чувствую шо огребу, но исправил бы шо ле, в чтиве же посты такие оставляешь

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не очень удачная конструкция стилистически, но там все верно

скорее всего ты не так прочитал


если реп не даст мне денег, я ограблю магазин

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Челик, допустим, хочет в оригинале почитать n-произведение на n-языке, чтобы глубже вникнуть в культуру данной нации, в итоге, он шлет нахуй людей которые занимались этим профессионально не один год, возникает со словарем на перевес и заявляет, что его понимание гораздо глубже и правильнее тех людей, ведь он блять на интуитивном уровне все осознал и осмыслил. Я говорил именно об этом изначально, но ебаный пес, который, как раз и хочет выставить себя нихуя себе интеллектом начинает брызгать слюной направо и налево, даже не пытаясь понять в чем суть разговора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

Ты до сих пор не осилил разницы между переводом и чтением на иностранном. Как продвинешься дальше этого пункта - поговорим.

 

И ты вроде уже слился? Не размахивай ошметками, плиз)


Изменено пользователем Mistwalker

если реп не даст мне денег, я ограблю магазин

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я, допустим, тоже со словарем могу прочитать на уровне рофлов раписта, вот это блять понял культуру, нихуя себе, прям как и хотел...

Как же бесит что-то такому долбаебу объяснять...

 

А чтение на иностранном не подразумевает перевод, в принципе?big36.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто забей - твои барахтанья рили смешны, ты тупо отказываешься что-то понимать и всеми силами к груди прижимаешь свой собственный обскурантизм. Поэтому я обычно и не вступаю в подобные споры, чтобы ты что-то понял нужно все твое образование перелопатить, а это в мои планы не входит. Поэтому просто завали свое ебало и не мешай взрослым людям разговаривать..

 

Твои глубокомысленные "замечания" подобны вскукареку школьника со старшей парты с попыткой вклиниться в разговор учителей, им настолько очевидно, что ты не видишь даже какой-то иллюзии картинки чего-то, что-то объяснять просто нет смысла, съешь конфетку и погладься по головке, ну и рот закрой.


если реп не даст мне денег, я ограблю магазин

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да потому что ты,олигофрен, изначально не понял суть вопроса и начал въезжать со своей шарманкой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

Нет, это ты первой же фразой обозначил свое полное неведение и непонимание элементарных понятий, поскольку даже на уроках английского в школе чтение и перевод всегда разделены и представляют собой разные виды деятельности, но для тебя этот камень явно стал преткновенным, возможно из-за твоих столь же каменных мозгов.

 

Мало того, ты также не можешь понять что даже поверхностное чтение в оригинале есть нечто совершенно иное чтению перевода, и пиздишь что-то про каких-то образованных и сведущих в культуре автора людях, не пытаясь даже осознать абсолютное несоответствие оригинала и перевода, и, следовательно, невозможность их сравнения.

 

Проще говоря, ты как типчик который с детства привык к инвалидному креслу, объясняющий людям, что пиздец как им сложно стоять все время, да и средства передвижения постоянного нет, ноги устают наверное.

 

И еще раз и последний раз: перевод это креативный способ деятельности, куда как больше связанный со знанием и владением нормами не столько иностранного, сколько родного языка, тогда как чтение - рецептивный, требующий усвоения ряда концептов грамматики и словарного запаса иностранного, а также языковой интуиции.

 

Не в коня корм - просто сходи лучше почитай Ремарка.


Изменено пользователем Mistwalker

если реп не даст мне денег, я ограблю магазин

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

т.е. по-твоему, чтобы понять и углубиться произведения имперской России, советского времени и современной России достаточно знать толкование слов на русском языке???

Ты вообще понимаешь, что есть литература, даун??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я на удивление как перестал куражиться по три дня из семи, а оставшиеся болеть, резко обрел живой интерес к поэзии, чего за собой не помню от рождения

У тя даже слог изменился, завязывай.

Хотя не, продолжай. Золотые дни чтива начнутся когда ты дойдешь до хоку и пинтуха будет причмокивать уже в 5\7\5

 

Ты не в курсе, что в верлибре однородная глубокопродуманная ритмическая организация в десять раз важнее, чем в рифмованном строгоразмерном говне?

Про то, что сложнее, я выше уже краем сказал, но сложнее именно потому, что слепить из разнонаправленной какофонии единое целое трудно, а не потому что трудно писать

 

Бархатные очи алкающие порфирородные тестикулы

На закате бледно лазоревом внимают беззастенчивости трамонтаны

Дующей пинтухе в хуй и насвистывающей оперную партию Дона Карлоса

Хули хули

Мы с тобою

В хуй не дули

Той весною?

 

Не в коня корм - просто сходи лучше почитай Ремарка.

чо именна ремарка?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

Ты че, совсем дебил?

 

Сейчас бы послушать очередных метафизических суждений о непознаваемости, о сложности и всей вот этой хуйне. В переводе тебе укажут прямо в тексте все про советскую и имперскую Россию, в скобочках расскажут всю историю, корнями и гласными ее переведут. Или мб подстрочник дадут с краткими жизнеописаниями?

 

ЧТО ЕСТЬ ЛИТЕРАТУРА - мы на детском утреннике, что ли, находимся?

 

Пожалуйста, чтобы понимать о чем идет речь почитай вообще хоть какие-то базовые вещи хоть о чем-то (по тегу текст, нарратив, автор, нулевая степень письма - вот это все)

 

И конечно же, прочитав перевод, ты сразу прошаришься и углубишься в историю и культуру Швеции, например. Или тебя освобождает от этого то, что ты читаешь ПЕРЕВОД, и выходит тебе не нужно знать этого, а для тебя уже переводчик все переложил НА РУССКИЙ МАНЕР, как Сумароков переводил древнеримские кушанья кислыми щами?

 

Еб твою мать, пожалуйста остановись, мне стыдно уже заставлять тебя двигаться и попутно источать абсолютное невежество.


Изменено пользователем Mistwalker

если реп не даст мне денег, я ограблю магазин

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Бляя, ахахахахахахахахахахахахах, КАКОЙ НАХУЙ РУССКИЙ МАНЕР, ТЫ БЛЯТЬ ВООБЩЕ ЧТО ЧИТАЕШЬ, ДЕБИК?????????????????????????????????????????

 

хоть одного адекватного автора запости с переводом на русский манер, олень блять, ну суууука, я уже не могу общаться с таким выродком...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Бля, это какое-то другое измерение: крошка сын к отцу пришел)

 

Сори челик, мы походу на разных языках говорим. Обратись к переводу, а лучше просто съеби)


если реп не даст мне денег, я ограблю магазин

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в общем долбаебу, со знанием разницы чтения и перевода, объяснять бесполезно.

Надо спать идти, а то и работу проебать можно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мистволкер чет даун какой-то ебашит никому не нужные стены, когда как можно было объяснить все за пару абзацев. Но сорри, верно, русский манер у него в полном говне, поэтому он заливает свои посты литрами воды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Восстановить форматирование

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

Загрузка...

×
×
  • Создать...