Перейти к публикации
  • Сейчас на странице   Всего пользователей: 0   (0 пользователей, 0 гостей)

nameless

Английский язык

English, motherfucker  

1 554 пользователя проголосовало

У вас нет прав на голосование в этом опросе, или на просмотр результатов опроса. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь для голосования в опросе.

Рекомендованные сообщения

В смысле? Завтра будет турнир, че тут не понятного? :hmm:

 

tomorrow - Завтра

will be - Будет

the tournament - Турнир

 

Че не так то?


я входил хуем в свою дочь, но она же моя дочь, поэтому это не считается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

Yoda_35626.jpg

 

мне тоже подобная структура предложения мозг ломает, уж очень криво она звучит.

 

по сути ты можешь использовать tomorrow в начале предложения в подобной конструкции, но только если это подлежащее. тогда как раз-таки и получится "завтра будет турниром".

я не претендую на истину в последней инстанции, но мне кажется так нельзя говорить

 

the tournament will be held tomorrow и никаких проблем


Изменено пользователем #swag

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В смысле? Завтра будет турнир, че тут не понятного? :hmm:

 

tomorrow - Завтра

will be - Будет

the tournament - Турнир

 

Че не так то?

 

ты мыслишь по-русски

 

а мы про английский язык

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

просто йода-стайл разговорная речь имхо


65881.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну в смысле йода стайл

как ты можешь начать говорить

will be the tournament tomorrow

??

 

RbLByM0.png

 

:hmm: получается можно?

 

а можно так типо

 

in 1996 was found a new something

 

??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тебя че-то вообще понесло, даже про порядок слов в предложении забыл

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну такое же как ив tomorrow will be the second game

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я конкретно про "was found a new something"

в случае с tomorrow, мне кажется, что это упрощение какое-то не совсем правильное

 

не зря там 1-2 ссылка на fb, 3 на Playdota, а на 4 twitter ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

здесь просто опускают there (угадайте где)

наречия времени можно ставить в начало предложения, но лучше не перебарщивать


МАМА Я ЧЕМПИОН СТАРЛАДДЕРА ПО ТАНКАМ, ОТКРЫВАЙ ШАМПАНСКОЕ :lol:

 

GTA: San Andreas (K()ST edition) и Соло

8Jn3ecj.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

здесь просто опускают there (угадайте где)

наречия времени можно ставить в начало предложения, но лучше не перебарщивать

 

насколько такое упущение считается нормой?

ну в разговорной речи офк

а в письменной?

если сочинение пишешь, например

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вообще грамматически правильно будет сказать there will be the second game tomorrow

при этом there здесь обязательно, на письме уж точно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

разумеется нельзя так в сочинении писать.

опять же, у тебя there в роли подлежащего выступает тут.

если ты его опустишь, то подлежащим станет tomorrow и смысл полностью поменяется.

 

ну а вообще саботаж прав, нужно писать максимально верную грамматически конструкцию вроде "there will be the second game tomorrow".

когда учишь язык, вообще не стоит засорять себе голову разговорной речью, это все тебе в минус пойдет при сдаче любых экзов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нихуя не понимаю, что вас смущает в tomorrow will be the tournament? То, что tomorrow стоит впереди? Так по правилам время мы должны пихать либо спереди предложения или сзади. Ниче не пойму

 

вообще грамматически правильно будет сказать there will be the second game tomorrow

при этом there здесь обязательно, на письме уж точно

Еще раз говорю, грамматически время мы можем указывать как спереди, так и сзади

Как щас помню уроки инглиша в штатах

 

there will be the second game tomorrow

Так же возможно написать tomorrow there will be the second game


я входил хуем в свою дочь, но она же моя дочь, поэтому это не считается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

можно указать время но без подлежащего все равно нельзя

твой варик будет грамматически правильным, если ты скажешь: tommorrow there will be the second game

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:lol::lol::lol:
Kefa понравилось это

МАМА Я ЧЕМПИОН СТАРЛАДДЕРА ПО ТАНКАМ, ОТКРЫВАЙ ШАМПАНСКОЕ :lol:

 

GTA: San Andreas (K()ST edition) и Соло

8Jn3ecj.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Конечно, tomorrow will be the tournament не является грамотным вариантом, предыдущие люди уже расписали почему. С другой стороны, если вы так скажете, то вас 100% поймут, т.е. здесь речь идет только о качестве и уровне вашего языка. Если вы в договоре напишете together named as "the Parties" - вас тоже поймут, но заказчик (клиент), особенно если он буржуй, сразу увидит, что в юр. тематике вы не бум бум, т.к. в 99% тут используется клише hereinafter jointly referred to as "the Parties". Вроде это все мелочи, но из таких мелочей складывается общий уровень вашего знания языка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

долбаеб, в английском языке фиксированный порядок слов, а в русском свободный

Нахуй иди, мудила


я входил хуем в свою дочь, но она же моя дочь, поэтому это не считается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

есть какой нибудь сайт

где указываются слова которых нету в русском ( аналогов)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Восстановить форматирование

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

Загрузка...

×
×
  • Создать...