omskunreal #5941 23 апреля 2015 З[зависть] вася, я даже стримлю на твиче рмт грандмастеров и мне похуй на эти баны, надо будет и 50 грандмастеров сделаю себе и 100, а ты тилибонькай сиди со своим рф роллим карты алхами я вообще не понимаю нахуя ты тут постишь, бложик блядь устроил не зависть всем похуй на тебяя вообще не понимаю нахуя ты тут постишь, бложик блядь устроил я вообще не понимаю нахуя ты тут постишь, бложик блядь устроил Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Droed #5944 23 апреля 2015 Бтв думаю сумонером начну, надеюсь со спектрами ченить сделают, что бы не надо было ебаться с ними + зомби под фортифаем должны норм танковать _██_ _██_ ( ง ͠° ͟ʖ ͡°)ง \(°ᴗƪ) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
ek.unholy #5945 23 апреля 2015 пицот бачей за ключик да целый взвод жаб задушат за такую хуйню PoE profile Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
S3rgAnt #5946 23 апреля 2015 за то кем кому уже упал ключик ценник подняли Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Droed #5947 23 апреля 2015 Also 5 day solo self found race this weekend! _██_ _██_ ( ง ͠° ͟ʖ ͡°)ง \(°ᴗƪ) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
ggSpaM #5949 23 апреля 2015 блин посоны подскажите, как начать билдить гладиатора? ну хотя бы типо правую ветку начать качать или левую Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
S3rgAnt #5950 23 апреля 2015 это такой троллинг или че? че блять за гладиатор? это в русской версии? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
ggSpaM #5952 23 апреля 2015 ну да, я в русскую начал(по гаренке) думал проще играть будет. ну дуалист значит Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
ek.unholy #5953 23 апреля 2015 качай физический урон в ближнем бою и увеличение жизни PoE profile Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Titans #5954 23 апреля 2015 ну хз чего рофлить с русского перевода, ведь для англо говорящих людей английское описание такое же простое как и для нас русское, это для нас англ перевод как то классно звучит. а вообще вроде гареновский перевод у пое хороший Stand your ground, child, keep your senses. The pain is fleeting and victory is forever. What divides the conqueror to the conquered? Perseverance. Потому что мы больше не орки [media=] [/media] Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
ek.unholy #5955 23 апреля 2015 а вообще вроде гареновский перевод у пое хорошийну да, охуительный перевод> Ларец златокузнеца а крафтить-то как охуенно будет когда непонятно где суфикс и префикс на вещи> Золотое кольцо богатства и пламени ну а про бесконечные дисконекты и лаги я даже рассказывать не будухотя чего ожидать от них если там от силы 4 человека занимаются всеми вопросами PoE profile Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Droed #5958 23 апреля 2015 We'll also be running some events in-game over the next few weeks that award keys. Tomorrow's news post is about a solo (trading disabled) five-day event that we'll be running starting on the weekend. Изи для анхолича. Не изи для меня Я так понял не на хц будет? Попробую сционкой с срс _██_ _██_ ( ง ͠° ͟ʖ ͡°)ง \(°ᴗƪ) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
RuleZ #5959 23 апреля 2015 (изменено) Вообще тотемам лайф так бафнули некисло, я видел декой тотем без нод танчит 3 пачки монтров из стронгбокса больше 5 секунд, на спеллтотем тоже пенальти меньше, проджектайлов вагон можно получить без штрафа Перевод гареновский недорогой, так себе. И насчет того что перевод не должен ломать геймплейные моменты вроде суффикс/преффикс я согласен с анхоли. Пример хорошей русской локализации - WoW, но там порядочно бабла вбухано было. Подскажите плз, есть функция заигнорить юзера/скрыть посты? Я чет не нашел как, на виду кнопочки нет такой. Изменено 23 апреля 2015 пользователем RuleZ Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
CriErr #5960 23 апреля 2015 Вообще тотемам лайф так бафнули некисло, я видел декой тотем без нод танчит 3 пачки монтров из стронгбокса больше 5 секунд, на спеллтотем тоже пенальти меньше, проджектайлов вагон можно получить без штрафа Подскажите плз, есть функция заигнорить юзера/скрыть посты? Я чет не нашел как, на виду кнопочки нет такой. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение