Перейти к публикации
  • Сейчас на странице   Всего пользователей: 0   (0 пользователей, 0 гостей)

BestMiner

YUNG LEAN – KYOTO ( прошу перевести текст)

Рекомендованные сообщения

Ребята мне настолько понравилась эта песня что слушаю ее по кд

просто везде всегда , но не люблю слушать песни не понимая ее смысла(подтекста)

прошу кого нибдуь перевисти адекватно(не гугл транслит) текст ее песни на русский

кому лень искать англ текст вот тут он

  Показать содержимое

 

 

ЗАРАНЕЕ СПАСИБО ГАЙЗ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

  Показать содержимое

 

Не благодари.


1bHUBDW.png

 

  Показать содержимое

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость IM JUST SO COOL
перевод

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)
  IM JUST SO COOL написал 08.07.2014 в 17:46:

 

перевод

 

репостить и не иметь своего мнения

быть дауном

 

  AndruwaVanguard написал 08.07.2014 в 17:45:

словарь в помощь

ты думаешь я не пытался? там слова пиздец странные


Изменено пользователем BestMiner

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пошел нахуй

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость IM JUST SO COOL

я специально спрятал в хайд, чтобы было очевидно что текст, написанный в моём сообщении, являеца именно переводом, а не просто, скажем, посланием к автору. как на той картинке с бич пакетом, например. понимаешь? тут дело не в репосте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в очередной раз убеждаюсь что на пд одни уебки и без помощные нищеброды

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость IM JUST SO COOL
  BestMiner написал 08.07.2014 в 17:58:

в очередной раз убеждаюсь что на пд одни уебки и без помощные нищеброды

к тому же не могущий в перевод

найс)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  BestMiner написал 08.07.2014 в 17:58:

в очередной раз убеждаюсь что на пд одни уебки и без помощные нищеброды

чтобы просить помощи у пд нужно быть ещё большим уебком


http://myanimelist.n...AndruwaVanguard

  Показать содержимое

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  IM JUST SO COOL написал 08.07.2014 в 18:01:
  BestMiner написал 08.07.2014 в 17:58:

к тому же не могущий в перевод

найс)

опередил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

этот словесный понос не переводим, соре

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  nahlabuchka написал 08.07.2014 в 17:52:

>kyoto

>2014

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думал, ща зайду и помогу, но потом я открыл оффтоп

 

nothing_to_do_here_by_rober_raik-d4cxltj.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

все эти седбойс, BONES, юнг лин - андерграундный хип-хоп. вообще забей и не пытайся перевести, потому что смысл там уловить очень сложно + всякие сленговые выражения. "blowing sesh" встречается - это типа курить дурь, и таких примеров до жопы

лучше иди блять в доту поиграй даун

 

вот тут смотри. все по строчкам расписано

http://rapgenius.com...an-kyoto-lyrics

 

бля увидел его фото))) охуенный мелкий белый рЕппер. TRUE SHIT #СВЕГ #ЁЛО

отбросы сука биомусорные


Изменено пользователем 25.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пиздец


Почти 15 лет прошло с миллениума

 

Достаю коврик, встаю на колени

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

переводить хипхоп

ебанутый чтоли)


caac247e28.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Восстановить форматирование

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.


×
×
  • Создать...