Phills #1 Опубликовано: 6 февраля 2010 Вот например помню в 8ой миле банду Free World перевели как фривёрт Ничего такого в голову не приходит, мб вспомню еще чо напишу. Го го дискасс. Цитата мне даже не хочеться отвечать,но в связи с тем что я иду сейчас играть в покер,все же отвечу. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Гость K.Stew. #2 6 февраля 2010 Тема хуйня по дефолту, так как те кто смотрят кино не в оригинале - ... Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
wardec #3 6 февраля 2010 название фильма с Вандамом и баскетболистом - "Double team", перевод - "Колония" а так вообще не очеь часто смотрю на оригинале что бы сравнивать. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
x-mapwin #4 6 февраля 2010 yes man перевели как всегда говори да Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Llirik #5 6 февраля 2010 вы чет хуйню пишите про названия Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Whitter #6 6 февраля 2010 snatch = спиздили а не БОЛЬШОЙ КУШ Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Гость i have lost my keds #7 6 февраля 2010 snatch = спиздили а не БОЛЬШОЙ КУШ быстро спиздили Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Mr.Breeg #8 6 февраля 2010 snatch = спиздили а не БОЛЬШОЙ КУШ быстро спиздили Вики говорит: Один из вариантов перевода слова «Snatch» — это «наружные женские половые органы», другой — «украсть». Перевод Гоблина в нецензурной форме обыгрывает оба значения. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
marazm #9 6 февраля 2010 Вы конченные Название фильма != перевод оригинального названия, ибо смысл не в точности перевода, а в том чтобы привлечь зрителей. То есть когда возможно переводят дословно, иногда - вольно или вообще отсебятину, особенно когда в названии фильма игра слов. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Zwei #10 6 февраля 2010 никогда особо не заебывался сравнением оригинала с локализацией. а высеры "как надо переводить" всегда напоминали пиздеж музыкантов-аматоров про то, как лажают исполнители на концертах. Цитата Steam http://steamcommunity.com/id/zweig Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
marazm #12 6 февраля 2010 никогда особо не заебывался сравнением оригинала с локализацией. а высеры "как надо переводить" всегда напоминали пиздеж музыкантов-аматоров про то, как лажают исполнители на концертах. пиздеж комментатора-аматора Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Гость K.Stew. #13 6 февраля 2010 Олдскульная картинка Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Zwei #14 6 февраля 2010 никогда особо не заебывался сравнением оригинала с локализацией. а высеры "как надо переводить" всегда напоминали пиздеж музыкантов-аматоров про то, как лажают исполнители на концертах. пиздеж комментатора-аматора чоси Цитата Steam http://steamcommunity.com/id/zweig Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
likepro #15 6 февраля 2010 Олдскульная картинка пиздуй спать уже Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Snob #16 6 февраля 2010 Олдскульная картинка пиздуй спать уже ты тему создал ты и пиздуй я ещё симпсонов посмотрю Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Гость K.Stew. #17 6 февраля 2010 Олдскульная картинка пиздуй спать уже ты тему создал ты и пиздуй я ещё симпсонов посмотрю Лолан, сноб ты чо ёбнулся? Перечитай Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
likepro #18 6 февраля 2010 Олдскульная картинка пиздуй спать уже ты тему создал ты и пиздуй я ещё симпсонов посмотрю Лолан, сноб ты чо ёбнулся? Перечитай невнимательный Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Snob #19 6 февраля 2010 Олдскульная картинка пиздуй спать уже ты тему создал ты и пиздуй я ещё симпсонов посмотрю Лолан, сноб ты чо ёбнулся? Перечитай еблан ты тему в атверне создал, что спать пошел Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Гость K.Stew. #20 6 февраля 2010 Олдскульная картинка пиздуй спать уже ты тему создал ты и пиздуй я ещё симпсонов посмотрю Лолан, сноб ты чо ёбнулся? Перечитай еблан ты тему в атверне создал, что спать пошел АХхХАХАХААХАХАХАХААХХАХ ГАШЕННЫЙ ЕБЛАН перечитай еще раз клоун кто тебе пиздуй спать написал аххахах ахахахахаах лоооооооооол я сам перечитал, тут пиздец чо двойной пересамоовн лол короче спать пора Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение