Перейти к публикации
  • Сейчас на странице   Всего пользователей: 2   (0 пользователей, 2 гостя)

nameless

Английский язык

English, motherfucker  

1 553 пользователя проголосовало

У вас нет прав на голосование в этом опросе, или на просмотр результатов опроса. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь для голосования в опросе.

Рекомендованные сообщения

Тема годная, выскажусь.

 

У меня этот тестер словаря выдал примерно 7-8 тысяч - не помню точно, и мне лень переделывать его. Еще когда ссылка гуляла по пд месяца 2 назад, вроде. Я еще подохуел с полиглотов продоты, у которых поголовно было по 15-16 к.

Я очень редко смотрю что-то в оригинале и еще реже читаю худ.литературу на английском. Но вот всякую публицистику + профильные вещи в интернете постоянно. Кроме того я работал 2,5 года в компании, где весь документооборот (что и было сутью работы) и переписка даже между сотрудниками местного офиса - все на английском. Поскольку у меня работа касалась контрактов с медицинскими терминами, то у меня были несколько углубленные знания в это сторону. Естественно мне приходилось каждый день что-то подсматривать в гуглтранслейте ибо ебанутых слов хватало.

 

Тем не менее этих 7 или 8к слов (если тест не пиздит офк) мне с головой хватало, чтобы общаться письменно и устно с коллегами, писать письма, переделывать/переформулировать пункты контрактов и так далее. И лично мне цифры в 15к+ от людей, который максимум смотрят ситкомы или читают Кинга на английском кажутся странными.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне интересно, кто может показать экран в скайпиче (если еще можно) и вот так вот сходу пройти этот тест, давая переводы (хотя бы приблизительные) отмеченным словам, и в итоге набрать 15к+?

Криветка?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, я раньше часто пользовался вот этим ресурсом: http://www.multitran.ru/. Он знает много всяких терминов и помогал с их приблизительным применением

 

Мне интересно, кто может показать экран в скайпиче (если еще можно) и вот так вот сходу пройти этот тест, давая переводы (хотя бы приблизительные) отмеченным словам, и в итоге набрать 15к+?

Криветка?

[blindbfold]

dance.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, я раньше часто пользовался вот этим ресурсом: http://www.multitran.ru/. Он знает много всяких терминов и помогал с их приблизительным применением

 

Мне интересно, кто может показать экран в скайпиче (если еще можно) и вот так вот сходу пройти этот тест, давая переводы (хотя бы приблизительные) отмеченным словам, и в итоге набрать 15к+?

Криветка?

[blindbfold]

dance.gif

это практически единственный годный словарь в инете big21.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда телку зовут маша - это просто стопроцентуха ею овладеть, гарантирую :popcorn:

согласен, с сельскими тёлухами трудностей обычно вообще не бывает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда телку зовут маша - это просто стопроцентуха ею овладеть, гарантирую :popcorn:

согласен, с сельскими тёлухами трудностей обычно вообще не бывает

что может быть лучше дородной сельской телочки, пес аристократичный?

 

Мне интересно, кто может показать экран в скайпиче (если еще можно) и вот так вот сходу пройти этот тест, давая переводы (хотя бы приблизительные) отмеченным словам, и в итоге набрать 15к+?

Криветка?

да много кто, я могу, но многим словам я не могу дать дефиниции на английском, так что от перевода на русский их юзабилити не повышается

живое величие

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне интересно, кто может показать экран в скайпиче (если еще можно) и вот так вот сходу пройти этот тест, давая переводы (хотя бы приблизительные) отмеченным словам, и в итоге набрать 15к+?

Криветка?

Давайте устроим скайповские чтения с переводом! Сдернем со всех одеяло!


С пустыми яйцами и полным желудком — таким должен отправиться на работу с утра мужчина. Поэтому задача женщины получить оргазм от процесса приготовления завтрака и искусно сделанного минета.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне интересно, кто может показать экран в скайпиче (если еще можно) и вот так вот сходу пройти этот тест, давая переводы (хотя бы приблизительные) отмеченным словам, и в итоге набрать 15к+?

Криветка?

Давайте устроим скайповские чтения с переводом! Сдернем со всех одеяло!

и начнется там "вхат, коминг, наме" :trollface:

12.02.2016 в 11:39, Liouville написал:

И что, ни одного предложения об улучшении секса от Верма? Пизду там сдвинуть на два сантиметра

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне интересно, кто может показать экран в скайпиче (если еще можно) и вот так вот сходу пройти этот тест, давая переводы (хотя бы приблизительные) отмеченным словам, и в итоге набрать 15к+?

Криветка?

Давайте устроим скайповские чтения с переводом! Сдернем со всех одеяло!

Организовывай!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

5.500 вышло

 

ну хуй знает, никогда проблем в общении не возникало, имхо пофигу сколько слова знаешь. Главное перешагнуть языковой барьер.


OFFICIAL ANTIKAKEL SQUAD LEADER 6f042ff1e9.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

http://englishtexts.ru/radio/special-english-dictionary

учим отсюда 1.5 к слов

профит

ну офк повторяем их каждый день, чтобы из кратковременной памяти перешли в договременную

( повторяем не все 1.5 к слов конечно же)

 

 

действительно очень много полезных уроков

каждый день смотрю ранее просмотренное видио + распечатал на листке

Полиглот - лоу-левел инглиш.

Заебись помогло знакомому в качестве трамплина, который не знал, как подступиться к языку собственными силами, который учил английский в школе и универе, но оставался на элементери.


Изменено пользователем nameless

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

10k ебанул конечно, так как был в языковой среде и знаю несколько специфичных кластеров языка. И, на самом деле, люди, которые не боялись говорить, не застенчивые и с хорошим языком жестов, но с меньшим кол-вом слов лучше адаптируются, чем застенчивые с большим. Вообщем, вокабуляр не играет таком большой роли в английском, в сравнении с китайским.


 

silje norendal

silje_norendal_12422443x4.jpg

 

 

cain

r3PRfsK.gif

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Michael Swan - Practical English Usage.

 

Судя по отзывам, лучшее по грамматике.

Вчера почитал про будущее время.

Охуел от нюансов, когда мы говорим о будущем, но не используем Future Simple/...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

responsible чаще как переводится?

гугл транслейт показывает частоту употребления.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

всегда было непонятно что значат все эти адванседы-хуянседы, но в резюме всегда писал, что у меня аппер интермидиэт.

тем более кажется диким определение адванседа, как на профессиональном уровне.


Колы я выросту - то хочу буты такым як я

5c8bbc85b99e.gif

 

годные смайлы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кто-то с Киева сдавал Тофль?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Your total vocabulary size is estimated to be:

4,670

words

Могу читать и кое что понимаю когда другие говорят, сам говорить не умею

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Восстановить форматирование

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

Загрузка...

×
×
  • Создать...