Перейти к публикации
  • Сейчас на странице   Всего пользователей: 0   (0 пользователей, 0 гостей)

SapFIRE

StrategicMusic Русская недозвучка Dota 2

Рекомендованные сообщения

Мне очень интересно как вы фразу "Death is my bitch" переведёте. Если, конечно, вам понадобится всех героев сделать, ну мало ли для чего.

 

Это реально крутая фраза.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

НЕ ПОЛУЧИШЬ ТЫ ДЕНЕГ ЗА ЭТУ ХАЛТУРУ


 

8yDcU_StH8Y.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

че за пожар?

из первого поста вообще нихуя не понял

баба какая то в хайде полуголая.

и мужик который рассказывает про медвежат.

:lol:

это его жена, эту фотку он в своей группе постил, ради накрутки подписчиков. Проф. переводчики, как ни как :trollface:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще раз прошу покажите реплику про медвежат.

 

For the cubs.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нету там реплики в принципе про медвежат

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

For the cubs!

To all my cubs and kindred: it is most definitely in the bag.

Your cubs are orphaned now.

 

Про медвежат.


Изменено пользователем Neithless

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас будет говорить ,что русский язык очень богатый и в нем должны быть не детеныши ,а медвежата

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще раз прошу покажите реплику про медвежат.

Кстати да, прочёл все реплики Урсы на д2вики по 2 раза и не про каких медвежат ничего не нашёл (мб я слеп конечно).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

че за пожар?

из первого поста вообще нихуя не понял

баба какая то в хайде полуголая.

и мужик который рассказывает про медвежат.

:lol:

это его жена, эту фотку он в своей группе постил, ради накрутки подписчиков. Проф. переводчики, как ни как :trollface:

почему с человеком, который скидывает фото своей полуголой жены, на которую я уже разумеется подрочил, кто то разговаривает?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ке-ке-ке Изи вин с медвежатами для Кузьменко.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

медвежонок в топане :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас будет говорить ,что русский язык очень богатый и в нем должны быть не детеныши ,а медвежата

cubs могут быть и у слона и у коровы и у лошади. В случае с медведем, cubs медведя - медвежата. изи же

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

и я крайне обеспокоен использованием медвежат в своих личных целях, без особой надобности

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

Если бы вы делали именно перевод и частичную (частичную) адаптацию, а не пороли нелепую отсебятину вроде "колдунья" - половина претензий коммьюнити бы отпала сама собой :nate:

 

Сто раз уже говорилось, что сначала мы переводим оригинал, а потом уже добавляем что-то свое.

 

 

За каким хреном вы лепите туда что-то свое? По первым же отзывам было понятно что 90% принимает вашу отсебятину в штыки.

 

Пруф?

Вы хотя бы комментарии к первым озвучкам на ютюбе просматривали? Они конечно с большой натяжкой могут считаться пруфом, но по ним, тем не менее, можно понять общее отношение большинства к перлам типа Сраного Колдунья

Хотите пруфы, создайте у себя в группе опрос: Допустимо ли использовать в русской озвучке от СМ такие обороты как: сраное колдунье, садись пять, мачете, etc.


Изменено пользователем RandomRepick

https://i.imgur.com/jMgZUsK.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если бы вы делали именно перевод и частичную (частичную) адаптацию, а не пороли нелепую отсебятину вроде "колдунья" - половина претензий коммьюнити бы отпала сама собой :nate:

 

Сто раз уже говорилось, что сначала мы переводим оригинал, а потом уже добавляем что-то свое.

 

 

За каким хреном вы лепите туда что-то свое? По первым же отзывам было понятно что 90% принимает вашу отсебятину в штыки.

 

Пруф?

Вы хотя бы комментарии к первым озвучкам на ютюбе просматривали? Они конечно с большой натяжкой могут считаться пруфом, но по ним, тем не менее, можно понять общее отношение большинства к перлам типа Сраного Колдунья

Хотите пруфы, создайте у себя в группе опрос: Допустимо ли использовать в русской озвучке от СМ такие обороты как: сраное колдунье, садись пять, мачете, etc.

возможно, ты не следишь, но это все давным давно вырезали, т.к. комьюнити было недовольно (:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А как в оригинале звучит фраза урсы: " ПОБРЯКУШКИ" ?


caac247e28.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
' timestamp='1405415776' post='14123802']

Привет, хейтеры. Как хейтится? :)

почему за всю критику и недовольства озвучкой в группе вк баните?

За хейт сразу в бан. За критику не банят :)

т.е. написать "Эрик Джоннсон сказал, что он не знает русского языка и не будет участвовать в решении данного вопроса" - это хейт? :trollface:

Это уже рефлекс. Когда человек пишет то, что заведомо не соответствует действительности — для меня это тоже хейт.

Вы смотрели интервью каким местом? Эрик сказал: "Отправьте письмо, я покажу его людям".

Кидайте профиль, разбаню.

Т.е. вы таки забанили меня просто так? Окай :rickroll:


Для тех, кто пишет транслитом

x_7ccdd47d.jpg

<p>

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если бы вы делали именно перевод и частичную (частичную) адаптацию, а не пороли нелепую отсебятину вроде "колдунья" - половина претензий коммьюнити бы отпала сама собой :nate:

 

Сто раз уже говорилось, что сначала мы переводим оригинал, а потом уже добавляем что-то свое.

 

 

За каким хреном вы лепите туда что-то свое? По первым же отзывам было понятно что 90% принимает вашу отсебятину в штыки.

 

Пруф?

Вы хотя бы комментарии к первым озвучкам на ютюбе просматривали? Они конечно с большой натяжкой могут считаться пруфом, но по ним, тем не менее, можно понять общее отношение большинства к перлам типа Сраного Колдунья

Хотите пруфы, создайте у себя в группе опрос: Допустимо ли использовать в русской озвучке от СМ такие обороты как: сраное колдунье, садись пять, мачете, etc.

 

Ваша претензия глупа, т.к. shitty wizard вообще не используется в игре. А ролики на youtube почти все заплюсованы, те что в минусе, мы переделали (кроме Гули и Наги, которых не успели).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А как в оригинале звучит фраза урсы: " ПОБРЯКУШКИ" ?

побрякушки: варианты перевода

имя существительное

foofaraw

побрякушки, шум из-за пустяков

glass

стекло, стакан, зеркало, рюмка, очки, побрякушки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто дети и все. Медвежата более ласково получается ,урсик же крутой в шляпе Чака Норриса .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.

×
×
  • Создать...