Перейти к публикации
  • Сейчас на странице   Всего пользователей: 2   (0 пользователей, 2 гостя)

sviper

The Witcher 3: Wild Hunt т.2

Вiдьмацьтво  

316 пользователей проголосовало

У вас нет прав на голосование в этом опросе, или на просмотр результатов опроса. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь для голосования в опросе.

Рекомендованные сообщения

 

я даже взголоснул немного с ЭТО НЕПЕДАГОГИЧНО и интонации.

как можно говорить, что это лучше божественного голоса из первого видоса?

переведи uninstructive на русский язык, давай

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну по лору в англ версии геральт конечно лучше, он там прям такой холодный весь и жесткий лишенный чувств, в ру он одамашнен, но в целом норм.

По поводу самой озвучки - это на самом-то деле АХУИТЕЛЬНО, я не встречал более проектов с такой ахуительной озвучкой.

Я начинал играть на Eng, ну и моих познаний английского прекрасно хватает чтобы воспринимать даже на слух английский текст с пониманием, и тем более сабы, однако я шуткую на русском, и поэтому сленговые шуточки и "игра слов" на Eng'e для меня часто оставалась непонятной, ну а когда я перешел на ру я офк стал часто уже вголосярить, особенно с раритетов, барона, ебучих топей и т.д :lol:


Whatsup#21681

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

я даже взголоснул немного с ЭТО НЕПЕДАГОГИЧНО и интонации.

как можно говорить, что это лучше божественного голоса из первого видоса?

все равно херня англ версия

Геральт как бетмен блять

 

эх, вот бы в эмоционального ведьмака поиграть :avtorklif:

 

 

 

 

эхх, вот бы на похоронах подойти к кому-нибудь с такой характерной интонацией сказать НУУУУУ И КААААААК??)))))

 

главное чтоб не как бетмен :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

да просто ваш Бэтмо-Геральт просто нахуй заибет

всю игру с одной интонацией это же пиздец унылость я хз :fffuuu:

спс но нет

я лучше предпочту слушать нормальный голос с нормальными интонациями в ру версии

 

вот что мне сильно не понравилось в ру версии

так это озвучивание заклинаний

как та убого пиздец

особенно когда авалакх произносит заклинание


Изменено пользователем Donnibrasco

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

Такс такс такс а вот и элитка в виде любителей похейтить рус озвчку подъехала.


Изменено пользователем BaybA™

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я понял кем бы я хотел стать во вселенной Ведьмака. Аваллакх-ом :nate:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

но он ведь фапает на картинки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не фапает, рисует Лару Дорен прост, он ее любил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

Вспомни момент в комнате,где еще Геральт пошутил


Изменено пользователем loveqq

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на самом деле частенько интонация русской озвучки не подходит к ситуации

все из-за того что актерам дали текст сказали читать и на похуй потом в игру захуярили

халтура ебаная

про ускорения\торможения ваще молчу эта хуйня просто в 9 фразах из 10

жаль что при таком хорошем переводе и хороших актерах такая хуйня происходит


javascript:void(0);

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я конечно понимаю, что вы больные долбаёбы, но когда кидаешь линк, прям на ту секунду, где прям такое убогое зашкварище

 

просто мерзостная хуета, фальшивость которой вызывает даже физическое смятение..

 

 

вы все равно в ответ пишите про "нормальный голос с нормальными интонациями в ру версии"

 

 

или про элитку которая пришла похейтить все русское, только потому что оно русское

 

 

зачем я спорю с такими имбецилами, хуй знает, это поди те же люди, кто на полном серьезе рассказывал

 

насколько русская озвучка в первом ведьмаке пизже английской.

 

 

 

- Too bad. Let's dance.

 

 

 

 

 

https://youtu.be/W_XfwFLrGJ8?t=11m37s

 

- Тебе же хуже, А ТЕПЕЕЕРЬ ПАТААНННЦУУУУЕЕЕЕМ :lol: :lol: :lol: :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

я даже взголоснул немного с ЭТО НЕПЕДАГОГИЧНО и интонации.

как можно говорить, что это лучше божественного голоса из первого видоса?

все равно херня англ версия

Геральт как бетмен блять

Так то ему связочки голосовые по книге в свое время подрезали,и его голос хриплый по описанию.

И потом,англ.озвучка в приоритете стояла у поляков

 

на самом деле частенько интонация русской озвучки не подходит к ситуации

все из-за того что актерам дали текст сказали читать и на похуй потом в игру захуярили

халтура ебаная

про ускорения\торможения ваще молчу эта хуйня просто в 9 фразах из 10

жаль что при таком хорошем переводе и хороших актерах такая хуйня происходит

вот я про что.

Я не спорю,есть ахуенные озвучки,у близзардов например,хуже оригинала но не намнрго.Приятно играть

А тут Цири послушал,правильно заметили,голос кабацкой дешевой девки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

лол петушара, который не умеет в то, что вк3 лучше оригинала и ск2 тоже

 

признается всеми

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нужно больше золота


vw0dhGO.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хуже оригинала, у близзард, да? ясно :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

блять просто идите нахуй говноеды со своим хейтом ру озвучки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на самом деле частенько интонация русской озвучки не подходит к ситуации

все из-за того что актерам дали текст сказали читать и на похуй потом в игру захуярили

халтура ебаная

в английском сейм щит, только твое ухо фальш на неродном языке почувствовать не в состоянии

 

но зато там нет уебанских замедлений/ускорений, это плюс

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Единственная серьезная проблема в ру озвучке - ускорение и замедление. Обсуждать еще что-то в ней - быть дауном

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.

×
×
  • Создать...