Перейти к публикации
  • Сейчас на странице   Всего пользователей: 0   (0 пользователей, 0 гостей)

nameless

Английский язык

English, motherfucker  

1 553 пользователя проголосовало

У вас нет прав на голосование в этом опросе, или на просмотр результатов опроса. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь для голосования в опросе.

Рекомендованные сообщения

я потерял свою домашку*

я купил телек*

когда он пришел?*

Во втором я что-то с утра спутал с словом brought

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

Перфект можно понять лишь прорешав 100500 примеров

 

Для начала учите всякие клише, например:

 

Все фразы а-ля "это лучший фильм, который я когда-либо видел", "это самый худший бифштекс, который я ел"

 

Самое сложное - это понять, что перфект имеет непосредственное отношение к настоящему времени, при этом еще как-то связан с прошлым.

 

Вот приходишь ты в инст и вдруг понимаешь, что оставил ключи дома - I have left the keys at home. Тут перфект потому что хоть и действие произошло в прошлом, оно имеет отношение к настоящему. Если это усвоите, то дальше легче будет.

 

В некоторых случаях перфект можно представлять как расстояние между абстрактной точкой в прошлом и настоящим, например

 

Я живу здесь 3 года - I have lived here for 3 years. Представьте себе точку 3 года назад и тяните до настоящего - вот вам и перфект.

 

Главное запомнить, что перфект и там и там, он частично про прошлое, частично про настоящее

 

Алканост правильно написал, что перфект нельзя использовать с словами, относящимися к прошедшему времени: yesterday, last week, ago etc. тут уже будет паст симпл

 

Правда и тут английский подготовил свинью - со словами типо recently, lately которые хоть и имеют отношение к прошлому, будет перфект.

 

Перфект одна из самых сложных штукенций для начинающих, но тут как с велосипедом - стоит научится и больше не ошибетесь


Изменено пользователем [blindfold]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
' timestamp='1426836658' post='15817056']

Я живу здесь 3 года - I have lived here for 3 years. Представьте себе точку 3 года назад и тяните до настоящего - вот вам и перфект.

I have been living :petro: :petro:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
' timestamp='1426836658' post='15817056']

Я живу здесь 3 года - I have lived here for 3 years. Представьте себе точку 3 года назад и тяните до настоящего - вот вам и перфект.

I have been living :petro: :petro:

И так и так можно :dunno:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, можно в принципе. Это уже конечно оверзадротство, но обычный перфект как правило имеет оттенок завершенности действия, если пытаешься подчеркнуть, что оно продолжается в настоящем - перфект континиус. Сасай карочи, фекавый транслейтар!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот приходишь ты в инст и вдруг понимаешь, что оставил ключи дома - I have left the keys at home. Тут перфект потому что хоть и действие произошло в прошлом, оно имеет отношение к настоящему. Если это усвоите, то дальше легче будет.

 

Вот такие примеры и ебут мне мозг. Почему нельзя просто сказать I left my keys, в чем отличие? :fffuuu:


gIrw278.gif

Your desire is your essence.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

потому что осознание в настоящий момент пришло, до сих пор у него их нет.

 

Humans have lived on Earth. (и до сих пор живут)

Dinosaurs lived on Earth. (вымерли)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

Да, можно в принципе. Это уже конечно оверзадротство, но обычный перфект как правило имеет оттенок завершенности действия, если пытаешься подчеркнуть, что оно продолжается в настоящем - перфект континиус. Сасай карочи, фекавый транслейтар!

Оттенок-то имеет, да не всегда! Ты прав в отношении случаев типо I've read the book, I've been reading the book, в первом случае завершенность, во втором акцент на продолжительность

 

но, например, I've loved Lionell for ages не предполагает никакой завершенности. I loved Lionell for ages - вот тут уже больше не люблю :sad:

 

Вот приходишь ты в инст и вдруг понимаешь, что оставил ключи дома - I have left the keys at home. Тут перфект потому что хоть и действие произошло в прошлом, оно имеет отношение к настоящему. Если это усвоите, то дальше легче будет.

 

Вот такие примеры и ебут мне мозг. Почему нельзя просто сказать I left my keys, в чем отличие? :fffuuu:

Потому что он говорит это в данный момент. То, что произошло в прошлом, имеет отношение к настоящему.

 

I left my keys будет, например, в случае, когда идет рассказ о прошлом: I left my keys at home, then went jogging, returned and saw that the door was locked. Цепочка событий, идущих друг за другом. Никакого отношения к настоящему.


Изменено пользователем [blindfold]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
' timestamp='1426836658' post='15817056']

Все фразы а-ля "это лучший фильм, который я когда-либо видел"

 

It's the best film I have ever seen

 

Правильно же?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
' timestamp='1426836658' post='15817056']

Все фразы а-ля "это лучший фильм, который я когда-либо видел"

 

It's the best film I have ever seen

 

Правильно же?

Ага

 

Здесь тоже можно удариться в абстракцию и представить начало своей жизни как точку отсчета и протянуть эту нить в настоящее и вот этот отрезок и есть перфект = это лучший фильм, который я когда-либо видел в период между моим рождением и настоящим :trollface:

 

Бландыча понесло, хех)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а в чем разницу между этим и

 

It's the best film which i ever seen?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

I ever seen - так вообще нельзя сказать. Если только в разговорной речи с друзьями такое допустимо, но тут подразумевается. что ты have просто опускаешь.

 

I ever saw - я чаще встречал это в том же значении, что и have ever seen, но тоже более разговорная штука. Конечно, тут еще есть куча разных перипетий, например

 

 

К тому же ever saw может использоваться в паст симпл - it was the first bla bla i ever saw. Хотя мне это непривычно, я бы поставил тут перфект


Изменено пользователем [blindfold]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)
Вот приходишь ты в инст и вдруг понимаешь, что оставил ключи дома - I have left the keys at home. Тут перфект потому что хоть и действие произошло в прошлом, оно имеет отношение к настоящему. Если это усвоите, то дальше легче будет.

 

Вот такие примеры и ебут мне мозг. Почему нельзя просто сказать I left my keys, в чем отличие? :fffuuu:

потому что человек не сможет вернуться домой и открыть дверь, ему придется совершать определенные действия (звонить друзьям/девушке/взламывать звонок) чтобы попасть к себе в квартиру, т.е. если в этой ситуации человек говорит в перфекте, то он подразумевает что его оставление ключей дома несет в себе последствия и он хочет передать эту озабоченность собеседнику

Можно в такой же ситуации можно сказать и в past'e, но фраза будет нести совсем другой смысл. В этом случае говорящий передает факт, не имплицируя волнение о действиях, которые ему придется совершить чтобы попасть домой и тд. Он просто дает информацию и не более того.

 

Допустим

I saw your face in the mirror.

I've seen your face in the mirror.

 

В первом случае человек просто сообщает сырой факт; такие предложения редко возникают в диалоге самостоятельно, в большинстве случаев они являются ответами на вопрос

Во втором случае человек подразумевает, что его действие(have seen in the mirror) как-то да относится к чему-то вообще. Допустим, он может после говорения того предложения сказать "I know you didn't go home 2 hours ago"

 

 

Вообще, то чем вы тут занимаетесь не совсем правильно.

Все эти правила хуявила намного лучше объясняются в контексте диалога/после описания контекста примера


Изменено пользователем MeganFox

test

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот приходишь ты в инст и вдруг понимаешь, что оставил ключи дома - I have left the keys at home. Тут перфект потому что хоть и действие произошло в прошлом, оно имеет отношение к настоящему. Если это усвоите, то дальше легче будет.

 

Вот такие примеры и ебут мне мозг. Почему нельзя просто сказать I left my keys, в чем отличие? :fffuuu:

Допустим

I saw your face in the mirror.

I've seen your face in the mirror.

 

В первом случае человек просто сообщает сырой факт; такие предложения редко возникают в диалоге самостоятельно, в большинстве случаев они являются ответами на вопрос

Во втором случае человек подразумевает, что его действие(have seen in the mirror) как-то да относится к чему-то вообще. Допустим, он может после говорения того предложения сказать "I know you didn't go home 2 hours ago"

Ты это где вычитал? :trollface: Я вообще первый раз такое вижу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чот какое-то мутное объяснение, а если я эмоциональный человек и мою речь всегда сопровождают эмоции? :fffuuu: :fffuuu: :fffuuu:


gIrw278.gif

Your desire is your essence.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

а можно расписать такое же про остальные времена с have\has и их отличия от других времен?

с глаголом have могу такие вспомнить:

 

perfect continious:

have/has + been + V-ing

действие, которое началось и длилось в течение некоторого промежутка времени до некоторого момента в настоящем (будущем/прошлом).

при этом действие всё ещё может продолжаться во время разговора.

примерчики:

i have been waiting for you for an hour - я ждал тебя в течение часа

i have been waiting for you since morning - я ждал тебя с утра

 

past perfect continious:

had + been + V-ing

действие, начавшееся в прошлом, продолжавшееся некоторый промежуток времени. при этом оно или завершено перед некоторым моментом в прошлом, или ещё продолжается к некоторому моменту в прошлом

i have been writing my article for one hour and then found several mistakes in it - я писал свою статью на протяжении часа, а потом нашёл несколько ошибок в ней.

i did not know what a hard time you had been having - я и не знал, какие тяжёлые времена ты переживал (как тяжело тебе приходилось)

i had been working hard and got a prize for that. - я упорно работал и получил за это премию.

 

future perfect continious:

will/shall + have (никаких has, т.к. местоимения связаны с will/shall) + been + V-ing

действие, начавшееся и продолжавшееся в течение некоторого промежутка времени до какого-либо момента в будущем.

March 21th i will have been living in Moscow for five year - 21-ого марта исполнится 5 лет с тех пор, как я живу в Москве.

 

past perfect:

had + V3

действие, которое уже закончилось до определённого момента в прошлом (можно указывать точно время этого момента, начало другого действия)

I lived in Moscow for five years befor i moved to St.Petersberg - До того, как я переехал в Питер, я прожил в Москве 5 лет.

After he had eaten, we went to zoo - после того как он поел, мы пошли в зоопарк.

I came home. My girlfriend had cooked the supper, had boughten the wine and had dressed the dress :trollface: - Я пришёл домой (это момент в прошлом). Моя девушка приготовила ужин, купила вина и одела платье.

 

future perfect:

will/shall + have (никакого has) + been + V3

действие, которое должно закончится до какого-то момента в будущем, или до начала ещё одного действия в будущем, или может быть будет продолжаться длиться после него. с future perfect continious главное не путать.

Next month we will have been married for ten year - в следующем месяце мы будем женаты уже 10 лет.

но если бы подразумевалось слово "жили", а не женаты, то использовался бы future perfect continious: Next month we will have been living together for ten year. Надо чувствовать разницу "законченности" и "продолжительности".

 

ещё про придаточные, где используется глагол Have:

называется это future in the past. он может быть и для simple и для continious, но так как тебя интересует Have, то напишу только про perfect future in the past и про perfect continious future in the past:

perfect future in the past:

придаточная часть образуется как would/should + have + V3

действие, которое по предположению будет завершено к определённому моменту в будущем, которое воспринимается из прошлого.

i thought that we would have boughten necessary (или needed) food by evening - я думал, [начало придаточной части с perfect future in the past] что мы купим необходимые продукты к вечеру.

 

 

perfect continious future in the past:

придаточная часть образуется как would/should + have + been + V-ing

"продолжительное" действие (иными словами "процесс"), которое начнётся и будет длиться до какого-то момента в будущем, которое воспринимается из прошлого.

He said that he would have been living in Moscow for 5 years March 21th - он сказал, [начало придаточной части с perfect continious future in the past], что 21-ого марта исполнится 5 лет, как он живёт в Москве.

 

 

:palevo: :palevo: :palevo:

ну как-то так, думаю где-нибудь да ошибся :trollface:


Изменено пользователем Alkanost

МАМА Я ЧЕМПИОН СТАРЛАДДЕРА ПО ТАНКАМ, ОТКРЫВАЙ ШАМПАНСКОЕ :lol:

 

GTA: San Andreas (K()ST edition) и Соло

8Jn3ecj.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
' timestamp='1426846376' post='15817950']
Вот приходишь ты в инст и вдруг понимаешь, что оставил ключи дома - I have left the keys at home. Тут перфект потому что хоть и действие произошло в прошлом, оно имеет отношение к настоящему. Если это усвоите, то дальше легче будет.

 

Вот такие примеры и ебут мне мозг. Почему нельзя просто сказать I left my keys, в чем отличие? :fffuuu:

Допустим

I saw your face in the mirror.

I've seen your face in the mirror.

 

В первом случае человек просто сообщает сырой факт; такие предложения редко возникают в диалоге самостоятельно, в большинстве случаев они являются ответами на вопрос

Во втором случае человек подразумевает, что его действие(have seen in the mirror) как-то да относится к чему-то вообще. Допустим, он может после говорения того предложения сказать "I know you didn't go home 2 hours ago"

Ты это где вычитал? :trollface: Я вообще первый раз такое вижу

что именно? что past simple говорит о фактах? о завершенных действиях без результата в настоящем/будущем

или что past perfect каким-либо образом относится к моменту говорения(настоящему)?

 

 

Объясни, пожалуйста, четко и внятно, как ты понимаешь present perfect

 

 

бтв, Perfect можно употреблять со словами относящимися к прошедшему времени, но эти слова не должны конкретизировать время; т.е. in the last year - допустим в perfect'e, last year - нет; сюда же и все эти recently, lately итд


test

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

I saw your face in the mirror - речь идет о прошлом, например, вчера увидел

I've seen your face in the mirror - речь идет о настоящем 1) может употребляться в значении, что вот недавно видел тебя в отражении (лучше с just офк) или 2) я знаю (видел), как выглядит твое лицо в отражении (ты не страшная :trollface:, например)

 

I have seen your face in the mirror. I know you didn't go home 2 hours ago - мне вообще тут перфект не нравится. Сначала ты говоришь про настоящее (недавнее прошлое), а потом упоминаешь 2 часа назад. Гораздо логичнее было бы использовать saw: Я тогда увидел твое лицо и знаю, что ты домой тогда не пошла. А под перфект эти два предложения лучше перестроить так I have seen your face in the mirror. I know you have not gone shopping. Он вот недавно увидел ее в отражении и понял, что он не ушла в магазин

 

и кстати констатация факта - это не только симпл. I've seen a bear - Констатация факта.

 

 

Про перфект я писал выше, листай

 

 

а можно расписать такое же про остальные времена с have\has и их отличия от других времен?

с глаголом have могу такие вспомнить:

 

perfect continious:

have/has + been + V-ing

действие, которое началось и длилось в течение некоторого промежутка времени до некоторого момента в настоящем (будущем/прошлом).

при этом действие всё ещё может продолжаться во время разговора.

примерчики:

i have been waiting for you for an hour - я ждал тебя в течение часа

i have been waiting for you since morning - я ждал тебя с утра

 

past perfect continious:

had + been + V-ing

действие, начавшееся в прошлом, продолжавшееся некоторый промежуток времени. при этом оно или завершено перед некоторым моментом в прошлом, или ещё продолжается к некоторому моменту в прошлом

i have been writing my article for one hour and then found several mistakes in it - я писал свою статью на протяжении часа, а потом нашёл несколько ошибок в ней.

i did not know what a hard time you had been having - я и не знал, какие тяжёлые времена ты переживал (как тяжело тебе приходилось)

i had been working hard and got a prize for that. - я упорно работал и получил за это премию.

 

future perfect continious:

will/shall + have (никаких has, т.к. местоимения связаны с will/shall) + been + V-ing

действие, начавшееся и продолжавшееся в течение некоторого промежутка времени до какого-либо момента в будущем.

March 21th i will have been living in Moscow for five year - 21-ого марта исполнится 5 лет с тех пор, как я живу в Москве.

 

past perfect:

had + V3

действие, которое уже закончилось до определённого момента в прошлом (можно указывать точно время этого момента, начало другого действия)

I lived in Moscow for five years befor i moved to St.Petersberg - До того, как я переехал в Питер, я прожил в Москве 5 лет.

After he had eaten, we went to zoo - после того как он поел, мы пошли в зоопарк.

I came home. My girlfriend had cooked the supper, had boughten the wine and had dressed the dress :trollface: - Я пришёл домой (это момент в прошлом). Моя девушка приготовила ужин, купила вина и одела платье.

 

future perfect:

will/shall + have (никакого has) + been + V3

действие, которое должно закончится до какого-то момента в будущем, или до начала ещё одного действия в будущем, или может быть будет продолжаться длиться после него. с future perfect continious главное не путать.

Next month we will have been married for ten year - в следующем месяце мы будем женаты уже 10 лет.

но если бы подразумевалось слово "жили", а не женаты, то использовался бы future perfect continious: Next month we will have been living together for ten year. Надо чувствовать разницу "законченности" и "продолжительности".

 

ещё про придаточные, где используется глагол Have:

называется это future in the past. он может быть и для simple и для continious, но так как тебя интересует Have, то напишу только про perfect future in the past и про perfect continious future in the past:

perfect future in the past:

придаточная часть образуется как would/should + have + V3

действие, которое по предположению будет завершено к определённому моменту в будущем, которое воспринимается из прошлого.

i thought that we would have boughten necessary (или needed) food by evening - я думал, [начало придаточной части с perfect future in the past] что мы купим необходимые продукты к вечеру.

 

 

perfect continious future in the past:

придаточная часть образуется как would/should + have + been + V-ing

"продолжительное" действие (иными словами "процесс"), которое начнётся и будет длиться до какого-то момента в будущем, которое воспринимается из прошлого.

He said that he would have been living in Moscow for 5 years March 21th - он сказал, [начало придаточной части с perfect continious future in the past], что 21-ого марта исполнится 5 лет, как он живёт в Москве.

 

 

:palevo: :palevo: :palevo:

ну как-то так, думаю где-нибудь да ошибся :trollface:

 

ага, есть претензии))

 

особенно к boughten :trollface:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я так нихуя и не понял

имхо, ты ничего не написал про то как ты понимаешь перфект

 

 

"Самое сложное - это понять, что перфект имеет непосредственное отношение к настоящему времени, при этом еще как-то связан с прошлым."

"В некоторых случаях перфект можно представлять как расстояние между абстрактной точкой в прошлом и настоящим, например. Я живу здесь 3 года - I have lived here for 3 years. Представьте себе точку 3 года назад и тяните до настоящего - вот вам и перфект.

Главное запомнить, что перфект и там и там, он частично про прошлое, частично про настоящее"

 

 

 

вот после прочтения этого я не понял: 1) каково лексическое значение перфекта; 2) в каких случаях употреблять перфект;

 

 

а с примером хз даже, я имел в виду что он видит её в зеркале и это дает ему информацию о том, что она 2 часа назад не ушла с работы


test

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

 

а можно расписать такое же про остальные времена с have\has и их отличия от других времен?

с глаголом have могу такие вспомнить:

 

perfect continious:

have/has + been + V-ing

действие, которое началось и длилось в течение некоторого промежутка времени до некоторого момента в настоящем (будущем/прошлом).

при этом действие всё ещё может продолжаться во время разговора.

примерчики:

i have been waiting for you for an hour - я ждал тебя в течение часа

i have been waiting for you since morning - я ждал тебя с утра

 

past perfect continious:

had + been + V-ing

действие, начавшееся в прошлом, продолжавшееся некоторый промежуток времени. при этом оно или завершено перед некоторым моментом в прошлом, или ещё продолжается к некоторому моменту в прошлом

i have been writing my article for one hour and then found several mistakes in it - я писал свою статью на протяжении часа, а потом нашёл несколько ошибок в ней.

i did not know what a hard time you had been having - я и не знал, какие тяжёлые времена ты переживал (как тяжело тебе приходилось)

i had been working hard and got a prize for that. - я упорно работал и получил за это премию.

 

future perfect continious:

will/shall + have (никаких has, т.к. местоимения связаны с will/shall) + been + V-ing

действие, начавшееся и продолжавшееся в течение некоторого промежутка времени до какого-либо момента в будущем.

March 21th i will have been living in Moscow for five year - 21-ого марта исполнится 5 лет с тех пор, как я живу в Москве.

 

past perfect:

had + V3

действие, которое уже закончилось до определённого момента в прошлом (можно указывать точно время этого момента, начало другого действия)

I lived in Moscow for five years befor i moved to St.Petersberg - До того, как я переехал в Питер, я прожил в Москве 5 лет.

After he had eaten, we went to zoo - после того как он поел, мы пошли в зоопарк.

I came home. My girlfriend had cooked the supper, had boughten the wine and had dressed the dress :trollface: - Я пришёл домой (это момент в прошлом). Моя девушка приготовила ужин, купила вина и одела платье.

 

future perfect:

will/shall + have (никакого has) + been + V3

действие, которое должно закончится до какого-то момента в будущем, или до начала ещё одного действия в будущем, или может быть будет продолжаться длиться после него. с future perfect continious главное не путать.

Next month we will have been married for ten year - в следующем месяце мы будем женаты уже 10 лет.

но если бы подразумевалось слово "жили", а не женаты, то использовался бы future perfect continious: Next month we will have been living together for ten year. Надо чувствовать разницу "законченности" и "продолжительности".

 

ещё про придаточные, где используется глагол Have:

называется это future in the past. он может быть и для simple и для continious, но так как тебя интересует Have, то напишу только про perfect future in the past и про perfect continious future in the past:

perfect future in the past:

придаточная часть образуется как would/should + have + V3

действие, которое по предположению будет завершено к определённому моменту в будущем, которое воспринимается из прошлого.

i thought that we would have boughten necessary (или needed) food by evening - я думал, [начало придаточной части с perfect future in the past] что мы купим необходимые продукты к вечеру.

 

 

perfect continious future in the past:

придаточная часть образуется как would/should + have + been + V-ing

"продолжительное" действие (иными словами "процесс"), которое начнётся и будет длиться до какого-то момента в будущем, которое воспринимается из прошлого.

He said that he would have been living in Moscow for 5 years March 21th - он сказал, [начало придаточной части с perfect continious future in the past], что 21-ого марта исполнится 5 лет, как он живёт в Москве.

 

 

:palevo: :palevo: :palevo:

ну как-то так, думаю где-нибудь да ошибся :trollface:

 

 

У меня очень стойкое ощущение что половину из того что ты написал наверное вообще сказать нельзя, ибо неверно, а даже если это и правильно на все 100 процентов, никто никогда в повседневной жизни так выражаться не будет.

 

Ну хотя в правилах я профан, так что наверное не стоит про них говорить :trollface:


Изменено пользователем SoEmpty

Сердце можно лечить только сердцем.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Восстановить форматирование

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

Загрузка...

×
×
  • Создать...