URSA #161 1 июля 2011 А как ты первое время жил без знания языка? Как общался? объяснял? Изъяснялся на английском. Через полгода обучение я уже мог немного говорить, совсем не много. И меня часто не понимали. Так как в китайском есть такое понятие как "тона", если скажешь не тот тон, то большая вероятность что китаец не поймет о чем ты говоришь. а много матов в китайском? есть ли аналоги с русскими матами? если да то часто ли там матерятся? Матерятся часто. Самое часто употребляемое "wocao", что переводится как "я ебал", используется довольно широко, от восклицания, до случаев когда что то не получается. В доте употребляют особенно часто. Так же это слово часто заменяют более мягким "wo kao" или "wo sei" или "wo que", типо как у нас есть слово "БЛЯТЬ!", но его часто заменяют "блин" или "млин". Так же когда китайцы желают оскорбить кого нибудь они говорят "wocao ni ma"(в доте используют особенно часто), что значит "твою маму ебал" ,короче мамоебы еще те. Еще есть "shabi" переводится как "тупая пизда" Еще есть интересное выражение "da feiji" которое буквально переводится как "летать на самолете", но так же это значит "дрочить". Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
1ntense #162 1 июля 2011 Обновил первый пост, накопятся еще вопросы с ответами - добавлю, потом может быть логически размещу УРСА :pray: Насчёт НСа, если он не против, позадавайте ему вопросов о доте в Китае либо об организации киберспортивных турниров. Добавлю все ответы Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
goodmood #163 1 июля 2011 Урс, покажи свою квартиру,вид из окна, универ, твоих близких китайских друзей, площадь с портретом Мао Зедуна. фоткифоткифотки :geys: :geys: Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
URSA #164 1 июля 2011 много ли друзей уже завёл? Среди китайцев не очень много. И это по большей части качки с качалки. А так в основном общаюсь с казахами. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
DemonEdge #165 1 июля 2011 А как ты первое время жил без знания языка? Как общался? объяснял? Изъяснялся на английском. Через полгода обучение я уже мог немного говорить, совсем не много. И меня часто не понимали. Так как в китайском есть такое понятие как "тона", если скажешь не тот тон, то большая вероятность что китаец не поймет о чем ты говоришь. а много матов в китайском? есть ли аналоги с русскими матами? если да то часто ли там матерятся? Матерятся часто. Самое часто употребляемое "wocao", что переводится как "я ебал", используется довольно широко, от восклицания, до случаев когда что то не получается. В доте употребляют особенно часто. Так же это слово часто заменяют более мягким "wo kao" или "wo sei" или "wo que", типо как у нас есть слово "БЛЯТЬ!", но его часто заменяют "блин" или "млин". Так же когда китайцы желают оскорбить кого нибудь они говорят "wocao ni ma"(в доте используют особенно часто), что значит "твою маму ебал" ,короче мамоебы еще те. Еще есть "shabi" переводится как "тупая пизда" Еще есть интересное выражение "da feiji" которое буквально переводится как "летать на самолете", но так же это значит "дрочить". чето я не думал что они там матерятся это просто wo kao wocao http://marrkt.com/re.../referrer/4008/ Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
bassard #167 1 июля 2011 Как относятся к личностям европеоидной расы? вот просто по приколу ввел в гугле chinese skinheads они типо монголов ненавидят, на других им пох*й эт получается у меня и там будут подобные проблемы http://steamcommunity.com/id/bassard, bassard#2440 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
KpaccGodlike #168 1 июля 2011 уже второй день этот топик мой любимый спасибо Урсе ну дрэд это пздц, я уверенно могу сказать что у меня одинаковый скилл как у дрэда Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
iKrivetko #169 1 июля 2011 А как ты первое время жил без знания языка? Как общался? объяснял? Изъяснялся на английском. Через полгода обучение я уже мог немного говорить, совсем не много. И меня часто не понимали. Так как в китайском есть такое понятие как "тона", если скажешь не тот тон, то большая вероятность что китаец не поймет о чем ты говоришь. а много матов в китайском? есть ли аналоги с русскими матами? если да то часто ли там матерятся? Матерятся часто. Самое часто употребляемое "wocao", что переводится как "я ебал", используется довольно широко, от восклицания, до случаев когда что то не получается. В доте употребляют особенно часто. Так же это слово часто заменяют более мягким "wo kao" или "wo sei" или "wo que", типо как у нас есть слово "БЛЯТЬ!", но его часто заменяют "блин" или "млин". Так же когда китайцы желают оскорбить кого нибудь они говорят "wocao ni ma"(в доте используют особенно часто), что значит "твою маму ебал" ,короче мамоебы еще те. Еще есть "shabi" переводится как "тупая пизда" Еще есть интересное выражение "da feiji" которое буквально переводится как "летать на самолете", но так же это значит "дрочить". Еще бы в иероглифах это. Если наколку сделать приспичит, например. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
AxBxCxDx #170 1 июля 2011 урс сколько там комп клубов?ну покрайнемере которые ты знаешь?есть ли школы в которых приподается задротство доты или любых других пк игр? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
URSA #171 1 июля 2011 А как ты первое время жил без знания языка? Как общался? объяснял? Изъяснялся на английском. Через полгода обучение я уже мог немного говорить, совсем не много. И меня часто не понимали. Так как в китайском есть такое понятие как "тона", если скажешь не тот тон, то большая вероятность что китаец не поймет о чем ты говоришь. а много матов в китайском? есть ли аналоги с русскими матами? если да то часто ли там матерятся? Матерятся часто. Самое часто употребляемое "wocao", что переводится как "я ебал", используется довольно широко, от восклицания, до случаев когда что то не получается. В доте употребляют особенно часто. Так же это слово часто заменяют более мягким "wo kao" или "wo sei" или "wo que", типо как у нас есть слово "БЛЯТЬ!", но его часто заменяют "блин" или "млин". Так же когда китайцы желают оскорбить кого нибудь они говорят "wocao ni ma"(в доте используют особенно часто), что значит "твою маму ебал" ,короче мамоебы еще те. Еще есть "shabi" переводится как "тупая пизда" Еще есть интересное выражение "da feiji" которое буквально переводится как "летать на самолете", но так же это значит "дрочить". Еще бы в иероглифах это. Если наколку сделать приспичит, например. wocao=我操 shabi=傻逼 wocaonima=我操你妈 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
URSA #172 1 июля 2011 урс сколько там комп клубов?ну покрайнемере которые ты знаешь?есть ли школы в которых приподается задротство доты или любых других пк игр? Клубов много. Рядом со мной есть около 4. Школ не знаю Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
SUKA_NA #173 1 июля 2011 а как там в ночных клубах? почем алкоголь?есть ли клоз пати с фри ешками или еще какой другой объебошиной? правда что там за распространение наркотиков смертная казнь? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
AxBxCxDx #174 1 июля 2011 какое знание английского было у тебя на момент прилета туда?есть ли там смысл/возможность задрочить английский,или надо онли китайский,какая разница в часовых поясах с нами?много ли клубов,где можно потусить ночью?как цены на алкоголь? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
GlobaLWarming #175 1 июля 2011 А че в каргту не пошёл то ? Норм же универ по кз меркам Хотя я тоже съебываю Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Kaban4igg #177 1 июля 2011 что я хочу вам сказать про китай учите китайский еще лет 10-15 и начнеться война китай будет завоевывать мир и первые попадут рашка казахстан так что.... Ветеран в Войне PGG vs Шлюха Боня Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
SUKA_NA #178 1 июля 2011 что я хочу вам сказать про китай учите китайский еще лет 10-15 и начнеться война китай будет завоевывать мир и первые попадут рашка казахстан так что.... ты больше бабушек слушай... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
travnik #179 1 июля 2011 что я хочу вам сказать про китай учите китайский еще лет 10-15 и начнеться война китай будет завоевывать мир и первые попадут рашка казахстан так что.... какая нах война они так возьмут, без войны псс..иди сюда k26Freak . Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Elmander #180 1 июля 2011 классная тема, спасибо Урсе за инфу, интересно было почитать хотя мне и похуй на Китай Поделиться сообщением Ссылка на сообщение