vlzdraiv #281 24 января 2016 ну заебись теперь, опять нечего будет в отпуске смотреть Цитата Rulon#2566 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
LittlePlanet #282 24 января 2016 Просто съемки только завершились ,не думаю что они за пару недель все сделают.Плюс уже бы постеры с датой и трейлеры бы делали,так как считай февраль.Если в апреле выйдет и то заебок Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
LittlePlanet #284 15 февраля 2016 :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
badmad #285 15 февраля 2016 (изменено) без лезвийне канон Изменено 15 февраля 2016 пользователем badmad Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
[blindfold] #286 15 февраля 2016 когда там блять 3ий сезон уже? Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
badmad #287 15 февраля 2016 (изменено) завтра 5 октября по версии myshows Изменено 15 февраля 2016 пользователем badmad Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Exclusivo #288 26 февраля 2016 я так понял, кроме кероба лоста нормального перевода нету? Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
klr #289 26 февраля 2016 (изменено) самый норм перевод - смотреть оригинал с титрами. это ж блядь британский сериал, там в акцентах, голосах и лексиконе половина обаяния. Изменено 26 февраля 2016 пользователем klr #swag понравилось это Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Exclusivo #290 26 февраля 2016 самый норм перевод - смотреть оригинал с титрами. это ж блядь британский сериал, там в акцентах, голосах и лексиконе половина обаяния. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
LittlePlanet #291 26 февраля 2016 Понятно.Ну спасибо, что ты соизволил зайти и рассказать нам это Exclusivo понравилось это Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
klr #292 26 февраля 2016 я всего лишь поделился своим мнением по этому вопросу, в чём твоя проблема, человек? Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
#swag #293 26 февраля 2016 по поводу голосов и акцента чистейшая правда.сериал вообще нет смысла смотреть не в оригинале, теряется 70% атмосферы.с тех, кто смотрит в кубике, я вообще ору ALL TAKE GUNS OUT[media=]https://youtu.be/cv1HyT0RIV0[/media] Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
kapacuwe #295 26 февраля 2016 насчёт в какой озвучке смотреть или сабы, есть поговорка каждый дрочет как хочет Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Rwr #296 26 февраля 2016 С сабами канеш пиздаче, атмосферка огонь, темболее, как сказано выше, у бритов. Но тут все зависит от уровня владения инглишом. Если вообще 0, то и с озвучкой пойдет. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
kapacuwe #297 26 февраля 2016 С сабами канеш пиздаче, атмосферка огонь, темболее, как сказано выше, у бритов. Но тут все зависит от уровня владения инглишом. Если вообще 0, то и с озвучкой пойдет.хорошо сказал это тебе Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Exclusivo #298 26 февраля 2016 да, все верно, самый норм перевод этого сирича - лостфильм... но я считаю,что нужно смотреть оригинал с титрами. это ж блядь британский сериал, там в акцентах, голосах и лексиконе половина обаяния. Цитата Поделиться сообщением Ссылка на сообщение