Перейти к публикации
  • Сейчас на странице   Всего пользователей: 2   (0 пользователей, 2 гостя)

nameless

Английский язык

English, motherfucker  

1 553 пользователя проголосовало

У вас нет прав на голосование в этом опросе, или на просмотр результатов опроса. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь для голосования в опросе.

Рекомендованные сообщения

(изменено)

Я работаю на фрилансе ща, футбол не смотрю даже :trollface:

 

Perhaps she might talking to Masha - предложение действительно простое, даю подказку - тут вообще кроме might и talk не нужно никаких perhaps и т.д. нужно просто правильно их совместить

 

we shouldnt go there yesterday - мы не должны идти туда вчера...?

 

Да, If I were you, If it were not for... и т.д. 

she might talk to Masha? как я понимаю, perhaps тут лишнее потому что might итак выражает вероятность?)

 

we shouldn't gone/have gone there yesterday?

 

Была уверена, что конструкция if I were you единственная в своем роде, а все остальное (типа if it were raining) не требует were, интересно почему этого нигде нет? ну или я плохо усвоила этот вопрос)

И в таком случае получается, любое предложение со смыслом "где-то что-то происходило" будет всегда it were в данном типе предложенией? :hmm:


Изменено пользователем burglar
Fergon понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

некоторые предложения, что ты написал - полный бред

какие именно

про дождь? там я чет походу не ту хуйню поставил действительно))

 

Бля, брат, у тя ваще полная каша в голове

насчет первого и был вопрос, я вообще не поняла как предложение должно быть сложено, я бы в жизни сказала проще, но задание есть задание

 

She may be talking to Masha, если ты хочешь показать то, что действие в процессе в настоящем/будущем, нужно использовать инфинитив континиуса be + Ving. Нельзя сказать she may talking. 

In a mad world, only the mad are sane. 

 

ggg.gif

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

she might talk to Masha? как я понимаю, perhaps тут лишнее потому что might итак выражает вероятность?)

May — возможно, might — возможно, но маловероятно

 

we shouldn't gone/have gone there yesterday?

we shouldn't have gone, просто gone — нельзя, после модальных глаголов всегда инфинитив

Была уверена, что конструкция if I were you единственная в своем роде, а все остальное( типа if it were raining) не требует were, интересно почему этого нигде нет? ну или я плохо усвоила этот вопрос)

Насколько я понял, was не ошибка, просто рекомендуется использовать were, дабы подчеркнуть фантазийный характер предложения.

In a mad world, only the mad are sane. 

 

ggg.gif

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

 

' timestamp='1518890908' post='21563500']

А нет, у него одного предложение правильно было - I think he was watching TV last night. Мне почему-то показалось сначала, что они в первом случае хотели развести на it is thought that

 

Ну почти так и есть, правильный вариант He is thought to have been watching TV that night 

In a mad world, only the mad are sane. 

 

ggg.gif

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сразу видно, что курсы качественные.

:buba:

In a mad world, only the mad are sane. 

 

ggg.gif

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

 

He is thought to have been watching TV that night 

 

изи мое, так и хотел сказать

Fergon понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на самом деле считаю, что особой разницы в she may talk и she may be talking нет, потому что talk итак подразумевает продолжительное действие (разговаривать), поэтому усложнять конструкцию я бы не стала

но в качестве упражнения прикольно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на самом деле считаю, что особой разницы в she may talk и she may be talking нет, потому что talk итак подразумевает продолжительное действие (разговаривать), поэтому усложнять конструкцию я бы не стала

Нет, совершенно разный смысл будет.

В случае, She may talk to Masha: это означает регулярное/постоянное действие в настоящем, понять можно как: они были в соре, потом помирились и сторонний человек делает предположение "ну возможно они разговаривают (помирились)"

В случае, She may be talking to Masha: это процесс в настоящем, они прямо в данный момент разговаривают


In a mad world, only the mad are sane. 

 

ggg.gif

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)
особой разницы в she may talk и she may be talking нет

:buba:  

 

всё зависит от контекста, а в задании его нет)

 

блайнд, а ты как считаешь?)


Изменено пользователем Fergon
burglar понравилось это

http://vkontakte.ru/id2234483 Владимир Аносов Владимир, от лица всей адиминистрации мы просим прощение, но нам придётся закрыть конкурс, Ваши поклонники просто вышли из под контроля, группа разгромлена, обратиться сразу ко всем мы не имеем возможности. 7 минут назад

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

всё зависит от контекста, а в задании его нет)

Ну, я так и написал в своём ответе

5.She may talk to Masha/She may be talking to Masha (ох, уж этот русский: тут либо они были в соре, потом помирились и сторонний человек делает предположение "ну возможно они разговаривают (помирились)" или что они в данный момент разговаривают)


In a mad world, only the mad are sane. 

 

ggg.gif

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"may lalk" — это "возможно поговорит", хз какой вам контекст нужен.


Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

особой разницы в she may talk и she may be talking нет

:buba:  

 

всё зависит от контекста, а в задании его нет)

 

блайнд, а ты как считаешь?)

 

Здесь однозначно may (might) be talking

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Иф необязательно кондишинал? Иначе, шо Илон высрал


In a mad world, only the mad are sane. 

 

ggg.gif

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

А не это не кондишинал вообще

 

Или mixed )))

 

Ну написал очевидно правильно, а терминологию хз, ну я думаю что не кондишинал


Изменено пользователем Kefa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Такого миксед не бывает


In a mad world, only the mad are sane. 

 

ggg.gif

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну да

Если бы это был бы кондишен то было бы

 

Если вам бы понравился ... то вам бы понравился и...

 

А тут: если вам понравился, то вам ещё больше понравится....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скорее: то вам точно понравится

Kefa понравилось это

In a mad world, only the mad are sane. 

 

ggg.gif

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну на русский я хуево перевожу, мало практики и на русском ничего не читаю и не смотрю

это большой минус конечно, как для переводчика

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Восстановить форматирование

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

Загрузка...

×
×
  • Создать...