Перейти к публикации
  • Сейчас на странице   Всего пользователей: 2   (0 пользователей, 2 гостя)

scoО

Тема советов и обсуждения литературы

  

121 пользователь проголосовал

У вас нет прав на голосование в этом опросе, или на просмотр результатов опроса. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь для голосования в опросе.

Рекомендованные сообщения

Почитал тут Фолкнера. Свет в августе и шум и ярость. Между пытался разбавить Фицджеральдом и Керуаком. Чувство будто между двумя стопарями водки выпил лимонаду.


теперь рецухи будут тут

https://vk.com/public191971349

https://t.me/kino24kadra

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прочитал Плотоядное томление пустоты Ходоровского
обычно за раз не прочитываю ничего, а так на заводе во время перерыва прочитал и остался доволен


 

Пропаганда флекса

dmfPLbgflhM.jpg

 

 

Легенда украинского хоккея

RXv0o8UrIrw.jpg

 

 

суперегуляр

EEVkBXtU4AEqLSN.jpg:large

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почитал тут Фолкнера. Свет в августе и шум и ярость. Между пытался разбавить Фицджеральдом и Керуаком. Чувство будто между двумя стопарями водки выпил лимонаду.

 

прочитай много Фолкнера, будет стопарь со вкусом клюквы


живое величие

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ты шо хацкер чи шо?

ну мне за ботков в компьютерной игре пару раз айпи баны прописывали, которые я обходил нажатием кнопки модема

 

илзуху могу проконсультировать по вычислениям лохов, но это уже за большое лаве

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну у тебя скорее всего перевод ковалевой а ее переводы это можно сказать самостоятельные тексты к оригиналам имеющие скорее больше событийное отношение

Это как бы уже произведения русской литературы

Как например переводы шекспира пастернаком

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

Ну у тебя скорее всего перевод ковалевой а ее переводы это можно сказать самостоятельные тексты к оригиналам имеющие скорее больше событийное отношение

Это как бы уже произведения русской литературы

Как например переводы шекспира пастернаком

Я читал в переводе Сороки.

Ну ты и сравнил где у Пастернака подстрочный перевод десяти переводов писателя 17 века, там текст уже на английском прошёл через такое кривое зеркало что пастернаку и не снилось.

У Фолкнера сухой и жесткий лексикон, безо всяких описаний локаций, событий там тоже с гулькин нос. Я не думаю что перевод сильно подводит оригинал, который к слову у меня уже прикуплен. Так что я перечитаю и сравню.


Изменено пользователем Smahni Slezy

теперь рецухи будут тут

https://vk.com/public191971349

https://t.me/kino24kadra

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не читать в орегенале кек


 

Пропаганда флекса

dmfPLbgflhM.jpg

 

 

Легенда украинского хоккея

RXv0o8UrIrw.jpg

 

 

суперегуляр

EEVkBXtU4AEqLSN.jpg:large

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

Я трачусь в основном только на книги, бухло и сигареты


Изменено пользователем Smahni Slezy

теперь рецухи будут тут

https://vk.com/public191971349

https://t.me/kino24kadra

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хардкорщек

 

а я вот на шаурму и транквилизаторы деньге спускал.мне сказали этова больше не делать я и не буду больше.скора с коленушек .каеф буду ентелектуаналом как вы. када еще будут спрашевать тяны какую кнегу четаешь сразу за перевод буду базареть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как же хорошо живётся под флагом постиронии. Слава богу что я на пафосе творца культуры. А по факту мне стыдно за второе предложение. Как и за третье.


теперь рецухи будут тут

https://vk.com/public191971349

https://t.me/kino24kadra

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Восстановить форматирование

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

Загрузка...

×
×
  • Создать...