Перейти к публикации
  • Сейчас на странице   Всего пользователей: 1   (0 пользователей, 1 гость)

nameless

Английский язык

English, motherfucker  

1 553 пользователя проголосовало

У вас нет прав на голосование в этом опросе, или на просмотр результатов опроса. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь для голосования в опросе.

Рекомендованные сообщения

 

@@Akimosik, ну чо как там?

Завтра последнее занятие. На самом деле курсы вообще крутые, всё понятно объясняет препод.

Учитывая цену то это по-моему вообще самый топ. Знакомый с репетитором с города по скайпу занимается, 1.5к занятие, так они за 2 месяца только симплы прошли вроде)

 

А че за занятия?

Там просто подключаешься в вебинару и смотришь+чат есть? или как?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

 

@@Akimosik, ну чо как там?

Завтра последнее занятие. На самом деле курсы вообще крутые, всё понятно объясняет препод.

Учитывая цену то это по-моему вообще самый топ. Знакомый с репетитором с города по скайпу занимается, 1.5к занятие, так они за 2 месяца только симплы прошли вроде)

 

А че за занятия?

Там просто подключаешься в вебинару и смотришь+чат есть? или как?

 

да в чат ответы пишешь


In a mad world, only the mad are sane. 

 

ggg.gif

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

 

 

@@Akimosik, ну чо как там?

Завтра последнее занятие. На самом деле курсы вообще крутые, всё понятно объясняет препод.

Учитывая цену то это по-моему вообще самый топ. Знакомый с репетитором с города по скайпу занимается, 1.5к занятие, так они за 2 месяца только симплы прошли вроде)

 

 

 

А че за занятия?

Там просто подключаешься в вебинару и смотришь+чат есть? или как?

 

Да. Ответы и вопросы в чат пишешь. 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вчера было первое занятие по Нидерландскому языку, после которого понял что вообще не помню, как правильно нужно начинать изучение языка. Вот эти первые шаги для понимания, что он вообще из себя представляет.

 

Английский учил со второго класса, т.е. почти всю свою жизнь, польский выучил просто за счёт подкастов, фильмов и общения с поляками (естественно, ни о какой грамматике речь не идёт). Ну и относительное сходство с русским тоже было большим фактором.

 

А тут совершенно новый язык, ничего не понятно, но целую ночь только о нем и думал ахах

 

Виш ми лак

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

совершенно новый язык

 

По уровню родства с английским как русский с польским тащемта, даже ближе, освоишь регулярные соответствия, типа s -> z (sword -> zwaard), ou -> ui (house -> huis), th -> d (thank -> danken), f -> v (for -> voor) и жизнь станет проще. Грамматика насколько я помню практически идентичная, только порядок слов чуть другой местами (I have done it -> ik heb het gedaan). Так шо veel succes!


Изменено пользователем iKrivetko

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ich habe asdasdasdasjdasdasjdjsldajdasjdajdajsdjasldsajdal gemacht

 

классика жанра  pepethink

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну эт английский отличился конешн. Нахватался синтаксиса у викингов всяких!


Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

 

Так шо veel succes!

вот это ему пригодится. 


Скрытый текст

 

OMGVERYLONGNAME написал 08.06.2018 в 12:50:
потому что ты не игрок, ты мразь на любой роли
ZombBomb написал 05.12.2018 в 19:27:
лол
Fint написал 19.07.2019 в 15:49:
Ок, я ошибся

 

 

NaniQue- написал 30.07.2019 в 10:37:
висп вроде норм игрок

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нидерландский кайф.

 

Когда освою английский наконец до уровня, что "могу говорить нормально, дальше дело практики" - начну учить его. Нравится он мне.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давно хотел спросить, кто-то может пояснить за гифку в 1ом посте? Я так понял там какая-то грамматическая ошибка, совсем в этом не шарю, но лично знаю что как минимум в США во всех супермаркетах пишут "*number* or less", а не fewer 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

 

но лично знаю

 

 

 

что как минимум в США во всех супермаркетах

 

это ты тот чел который на листочке пишешь ОБЪЯСНЕНИЕ слов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В тетрадке, ну не во всех в США офк, а во всех в США в которых я был и помню, ну короче в любом случае fewer я никогда не видел 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

Fewer применяется для существительных, которые можно посчитать, less - для тех, которые нельзя.

Fewer gallons of water
Less water

 

Говоря в общих чертах, супермаркеты используют неправильную фразу, потому что она более популярна. Plane English Campaign считают, что наиболее подходящей является фраза "Not more than ten items":

http://www.plainenglish.co.uk/news/985-tescos-checkout-signs.html


Изменено пользователем TRiPL3
LuckyKrol и wachagunnadu понравилось это

Не проигрываю доту с 2013го - dotabuff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(изменено)

Ну давай разберу по частям ею написанное

 

1) "Второй язык — тот, с которого вы будете переводить. Для него требования не такие строгие. Для несложных текстов достаточно словарного запаса и знаний грамматики среднего уровня. Мои первые проекты — это переводы руководств для принтеров. Тогда мой уровень английского был не выше Intermediate, этого хватало."

 

Ну вот тут хуй знает. Как раз такие руководства интермидиату будет непросто переводить, ибо нужно хоть немного разбираться в техническом английском. И плюс я вообще молчу про всякие графики и картинки, где опускается все, что можно и ты видишь вот такие фразы "leg to pressure with force at stable" и прочую еботу, из которой у себя в голове ты хуй составишь полноценное предложение. Ну да ладно.

 

2) Разбираться в теме. Не рекомендую браться переводить тексты на темы, в которых вы вообще не разбираетесь. Перевод обязательно получится плохим, а вам в лучшем случае придется оправдываться и заново заслуживать доверие клиента.

 

Ну открою секрет Полишинеля: на старте переводчики вообще ни в чем конкретно не разбираются. это единицы, выходящие из мориса тореза, возможно, сразу могут прыгать в юриспруденцию и так далее. но их не так много на рынке, и я сомневаюсь, что они вообще будут искать себе работу фрилансера. поэтому пробовать себя нужно во всем, но потихоньку, конечно. я технику не люблю, поэтому не беру ее. на прошлой работе приходилось и технику брать, ибо это было бюро переводов и там тебе что дали, то ты и переводишь. очень редко удается отмазаться. 

 

3) Сделайте тест. Я рекомендую выполнять тесты, которые предлагает агентство. Сначала соглашайтесь и на бесплатные  ( omegalul  omegalul  omegalul ) — это шанс показать свой профессионализм. 

 

Сука 19 из 20 тестов бесплатные. Хотя нет, я напиздел. 20 тестов из 20 блять бесплатные. Я за 6 лет по-моему только 1 раз написал платный тест

 

 

4) Стоимость работ у переводчиков-фрилансеров формируется по рыночным законам: вы ставите цену, а агентство решает, готово ли оно вам столько платить. Если в вашей языковой паре и теме работает много лингвистов, конкуренция по цене будет большой. И наоборот — за редкие языковые пары и темы переводчики просят больше денег, потому что конкурентов у них немного.

 

Красивая позиция, но, к сожалению, в большинстве случаев провальная. Мы уже спорили тут с кем-то на эту тему, чел писал, мол, если ты хорошо переводишь с англ на рус, то поднимай планку до 500 р. за 1 800 знаков с пробелами. Я слышал, что у таких переводчиков дети с голоду умирают. Английский язык для фрилансеров колеблется от 150 рублей до 300 (честно говоря, даже 300 будет сложновато найти, ибо клиенты с заказчиков сами берут 450-600, поэтому платить 300 вонючему фрилансеру - это вообще не комильфо)

 

5) Недельный заработок переводчика при полной загрузке — 250 $ Это идеальная ситуация, когда у вас есть 3—5 постоянных клиентов с регулярными заказами.

 

Это на практике очень редко бывает. Здесь у вас даже больше 5 постоянных клиентов должно быть, которые бы засыпали вас заказами просто по кд. Здесь проявляется огромная разница между офисным переводчиком и фрилансером. В офисе ты взял заказ, сделал его, тебе принесли новую работу, если ее нет, ты занимаешься своими делами и выполняешь какую-то сопуствующую работу (составляешь глосарии етц.) а вот если ты фрилансер и ты сдаешь работу, то тебе некому сказать хэй ребятки я все. так никто не делает. здесь все танцуют от клиента и работодателя. т.е. ты сдаешь свой проект и сидишь ждешь нового, если работы нет, то ты теряешь в деньгах по сути. плюс фрилансеру приходится принимать в работу заказы, имея уже в работе что-то, потому что фрилансер понимает, блять, если я откажусь от нового заказа, я потом хуй лапу буду сосать, если никто не напишет. И это зачастую приводит к тому, что фрилансеры набирают себе тонну работы, а потом не успевают и присылают блять гуггл перевод, а потом сука ебанные мрази еще права качают (прастите наболело monkagiga ) 

И да, кстати, правильно там челибас в комментах написал, мол, где бы найти компанию, которая 2 рубля за слово платит. Это пиздец. Это почти 500 р. за 1 800 знаков. Тупа удачи. 

 

 

P.S. По поводу сайтов для поиска работы. На самом деле их дохуя, но во-первых на каких-то нужно покупать всякие премиумы-хуемиумы (далеко не всегда дешевые бтв), что дико бесит, сложно врываться на сайте, где у людей уже 1000++ кармы и положительных отзывов, а ты ебанный ноубоди еще. Я поэтому хуй забил на сайты типо freelance.ru и т.д. Самое пиздатое место, которое я нашел за год - vakvak.ru. Просто покупаешь подписку на 3 месяца за 140 рублей, чтобы видеть все объявления. Плюс сайта в том, что туда кидают репосты объявлений из ВК, ФБ, с города переводчиков и некоторых других платформ. 10 из 10, здаровья челу, кто придумал это место. у меня фриланс за последний год тупо состоит из клиентов, найденных с помощью ваквака. 

 

 

Здраствуйте. Я закочила Гос.Университеть по имени В.Брюсов в Армении.Я переводчица с англиского на армянский, но женилась и так и ни работала по професии, но очень люблью свою професию.Да , но я путала одну слову и меня ни брали .

omegalul  omegalul  omegalul 

 

 


Изменено пользователем [blindfold]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

 

' timestamp='1553177142' post='23150647'] Недельный заработок переводчика при полной загрузке — 250 $ 

 

' timestamp='1553177142' post='23150647'] Это на практике очень редко бывает.
 

имхо, это полная хуйня в плане оплаты. уж лучше идти в хотя бы консекутив интепретинг тогда уж


Скрытый текст

 

OMGVERYLONGNAME написал 08.06.2018 в 12:50:
потому что ты не игрок, ты мразь на любой роли
ZombBomb написал 05.12.2018 в 19:27:
лол
Fint написал 19.07.2019 в 15:49:
Ок, я ошибся

 

 

NaniQue- написал 30.07.2019 в 10:37:
висп вроде норм игрок

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1) Ну и кто тебя зеленого из института возьмет в консекутив интерпретинг? Опять же если ты дикий ботан из мориса тореза, то вопросов нет, но бля таких же единицы на рынке, в основного мастодонты из старой гвардии.

 

2) Да даже те же самозанятые устные переводчики все равно не могут скакать со встречи на встречу каждый день. Плюс если ты посмотришь объявления о поиске устных переводчиков, там 80% это варианты типо "нужен устный переводчик на такую-то выставку, 3000-4000 за день"  ЗА ДЕНЬ КАРЛ. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ебать, чет сейчас только вчитался, 250 в неделю для переводчика это много что ли? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Речь идет о фрилансерах, а не о всех переводчиках. Да и в целом, кто вам вообще сказал что это дико прибыльная профа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ебать, чет сейчас только вчитался, 250 в неделю для переводчика это много что ли?

Для многих да

Для суперпрофи - копейки

 

Но все равно больше 1500 в месяц письменным переводом это ток если у тебя особые клиента имхо


Скрытый текст

 

OMGVERYLONGNAME написал 08.06.2018 в 12:50:
потому что ты не игрок, ты мразь на любой роли
ZombBomb написал 05.12.2018 в 19:27:
лол
Fint написал 19.07.2019 в 15:49:
Ок, я ошибся

 

 

NaniQue- написал 30.07.2019 в 10:37:
висп вроде норм игрок

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Восстановить форматирование

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

Загрузка...

×
×
  • Создать...