100mmr_trash #1881 1 августа 2018 Ты еблан? я про анекдот А что с ним не так? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Fiend.Jackson #1882 1 августа 2018 (изменено) Ты еблан? я про анекдотА что с ним не так? он уебский?я прям вижу как ты толкаешь друга с криками ХАХА КЕТЧУП ПОНЯЛ??? ))))) Изменено 1 августа 2018 пользователем Fiend.Jackson HoloCauster понравилось это Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
m()stEVIL #1883 1 августа 2018 Зачем там трон ? Любой челик на продоте выше 6 к ммра играет лучше чем он это же очевидно. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
BendusKrasiv #1884 1 августа 2018 Че там на инглиш трасняциях то?Такие же долбоёбы 3к ммр сидят и пиздят какую-то хуету бессмысленную для заполнения эфира. Единственный плюс - поставленные голоса. И то в последнее время на ру трансляциях в этом плане ситуация выправляется. Маленькая история как я решил глянуть ру каст Эпицентра.Включаю трансляцию, а там голубок с фиолетовыми волосами, спрашивает страшную подругу с длинными волосами( Жотма) - "А в каком возрасте ты стал мужчиной,хи,хи,хи" Т.Е. включив студию аналитики доты я должен пидерски-школьные шутки слушать. Найс контент ру профессионалы Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
100mmr_trash #1885 1 августа 2018 (изменено) бтв в голос с челиков, выросших НА АНГЛИЙСКОМ ЮМОРЕ Приведи мне пример смешного русского юмора. Не мемов.Я реально вырос на переводном юморе Тарантино, Пайтона, братьев Коэнов, Футурамах, Гриффинах, Маппет Шоу, Сауз Парке, все что дальше по списку не имею права палить. Изменено 1 августа 2018 пользователем 100mmr_trash Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Milkyway228 #1886 1 августа 2018 "Я вырос на английских и американских анекдотах." - добавил в свой цитатник Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
100mmr_trash #1887 1 августа 2018 (изменено) Ты еблан? я про анекдотА что с ним не так? он уебский?я прям вижу как ты толкаешь друга с криками ХАХА КЕТЧУП ПОНЯЛ??? ))))) Ты не узнал этот анекдот из очень известного фильма? Какие-то вы тут серьезные и не отличаете сорказмы)) Изменено 1 августа 2018 пользователем 100mmr_trash Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Fiend.Jackson #1888 1 августа 2018 узнал, но типа ты его привел в пример как смешную шутку. Или для тебя главное что это из известного фильма? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Фефлут #1889 1 августа 2018 бтв в голос с челиков, выросших НА АНГЛИЙСКОМ ЮМОРЕ Приведи мне пример смешного русского юмора. Стендапы Поперечного Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Uwner #1890 1 августа 2018 бтв в голос с челиков, выросших НА АНГЛИЙСКОМ ЮМОРЕ Приведи мне пример смешного русского юмора. Стендапы Поперечного А вот это действительно неплохая шутка Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Bushido #1891 1 августа 2018 Есть тут индивидумы, у которых все нормально с английским, но они все равно предпочитают смотреть ру трансляцию?Просто интереснода, русская студия всегда интереснее Скрытый текст кошка собака qq Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Fiend.Jackson #1892 1 августа 2018 Типа блять, рассказанный анекдот про томаты максимально тупой и детский, в этом его смысл по фильму, что после случившегося пиздеца героиня вспоминает такую простую добрую шутку для пятилетних. А ты его привел в пример как охуенный английский(американский юмор). Вот я и спрашиваю - ты еблан? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
sillvans #1893 1 августа 2018 бтв в голос с челиков, выросших НА АНГЛИЙСКОМ ЮМОРЕ Приведи мне пример смешного русского юмора. Не мемов.Я реально вырос на переводном юморе Тарантино, Пайтона, братьев Коэнов, Футурамах, Гриффинах, Маппет Шоу, Сауз Парке, все что дальше по списку не имею права палить. Ну, то что в своём отечестве пророков нет - это я тебя понял)Меня больше волнует другой вопрос: чем хуйня на ЕУ трансляции лучше хуйни на РУ трансляции? 4uk понравилось это Топы: G, 633, (monkey) Business [OG] Лучший момент в истории Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
barniboy #1894 1 августа 2018 бтв в голос с челиков, выросших НА АНГЛИЙСКОМ ЮМОРЕ Приведи мне пример смешного русского юмора. Не мемов.Я реально вырос на переводном юморе Тарантино, Пайтона, братьев Коэнов, Футурамах, Гриффинах, Маппет Шоу, Сауз Парке, все что дальше по списку не имею права палить. Юморок для просвещенных Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
100mmr_trash #1895 1 августа 2018 узнал, но типа ты его привел в пример как смешную шутку. Или для тебя главное что это из известного фильма?Нет, я просто вспомнил первый попавший американский анекдот из детства) а вот вы не различаете где сорказм, где троленк Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Skaden #1896 1 августа 2018 Хз, от инвайта Тони не жарко, не холодно, будет пилить контент, 5 интервью с "талантами" слтв и ирл стримы из номеров отеля - контент который мы заслуживаем Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
P3rry_Mason #1897 1 августа 2018 Пайтона живу в ЮК. Тут считают, что юмор Монти Пайтон для *bydlo* Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
100mmr_trash #1898 1 августа 2018 бтв в голос с челиков, выросших НА АНГЛИЙСКОМ ЮМОРЕ Приведи мне пример смешного русского юмора. Не мемов.Я реально вырос на переводном юморе Тарантино, Пайтона, братьев Коэнов, Футурамах, Гриффинах, Маппет Шоу, Сауз Парке, все что дальше по списку не имею права палить. Ну, то что в своём отечестве пророков нет - это я тебя понял)Меня больше волнует другой вопрос: чем хуйня на ЕУ трансляции лучше хуйни на РУ трансляции? Бля братан, хз. Сам смотрю русских говноедов. Иногда хайлайты буржуйские пересматриваю, не ради рофлов, а потому что там обычно не пропускают когда чен кентаврами сбивает ТП Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
RDT3K #1899 1 августа 2018 Есть тут индивидумы, у которых все нормально с английским, но они все равно предпочитают смотреть ру трансляцию?Просто интересноНу скажем когда в ру студии гоблак, то можно и включить Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
P3rry_Mason #1900 1 августа 2018 хотя делали его выпускники Оксфорда ну это как типа Мартиросян делает стендап для быдла в рашке Поделиться сообщением Ссылка на сообщение