Две девочки с крошечными головками,
Ужасно похожие друг на дружку,
Тащили лапками, цепкими и ловкими,
Уемистую, как бочонок, кружку.
Мне девчонки показались занятными,
Заглянул я в кружку мимо воли:
Суп, — с большими сальными пятнами,
А на вкус — тепловатый и без соли.
Захихикали, мигнули: «Не нравится?
Да он из лучшего кошачьего сала!
Наш супец — интернационально славится;
А если тошнит, — так это сначала...»
Я от скуки разболтался с девчонками;
Их личики непрерывно линяли,
Но голосами монотонно-звонкими
Они мне все о себе рассказали:
«Личики у нас, правда, незаметные,
Мы сестрицы, и мы — двойняшки;
Мамаш у нас количества несметные,
И все мужчины — наши папашки.
Я — Счастие, а она — Упокоение,
Так зовут нас лучшие поэты...
Совсем напрасно твое удивление:
Или ты, глупый, не веришь в это?»
Такой от девчонок не ждал напасти я,
Смеюсь: «Однако, вы осмелели!
Уж не суп ли без соли — эмблема счастия?
Нет, как зовут вас на самом деле?»
Хохоток их песочком сеется...
«Как зовут? Сказать ему, сестрица?
Да Привычкой и Отвычкой, разумеется!
Наших имен нам нечего стыдиться.
Мы и не стыдимся их ни крошечки,
А над варевом смеяться — глупо;
Мы, Привычка и Отвычка, — кошечки...
Подожди, запросишь нашего супа...»